"Der Großvater spricht von den vergangenen Zeiten."

Çeviri:Dede geçmiş zamanlardan konuşuyor.

December 27, 2017

6 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/sehnazo

"Buyukbaba gecmis gunlerden konusuyor " yazdim kabul etmedi. Tuhaf!


https://www.duolingo.com/profile/semihcaner

Eski zamanlar yazdim bence kabul etmeliydi sanki


https://www.duolingo.com/profile/oktan1

Geçmış zamanları (zamanlardan) kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/nuri125416

"Dede geçmiş zamanlardan bahsediyor." da doğru olmalı.


https://www.duolingo.com/profile/MustafaKIL347179

Aslında "dede geçmiş zamanlardan bahsediyor olması "ya da ""anlatıyor olması "Türkçe konuşma dili ne daha uygundur.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.