"Tu ne veux plus ce travail."
Translation:You no longer want this job.
December 28, 2017
17 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Daniel589120
1754
I just answered with exactly that answer and Duolingo accepted it, maybe it likes me more than you!
"Ce, cet, cette and ces" are demonstrative adjectives to be followed by a noun.
- Ce travail, cet homme, cette personne, ces vêtements.
"This job" and "that job" usually translate to "ce travail", unless you are comparing "this job" and "that job" in the same sentence:
- Ce travail-ci est facile, mais ce travail-là est difficile = This job is easy but that job is difficult.
If you don't want to repeat the word "travail/job", you will use a demonstrative pronoun:
- Ce travail-ci est facile, mais celui-là est difficile = This job is easy but that one is difficult.
If you don't want to use a noun to refer to a thing, you can use other pronouns:
- Ceci est facile, mais cela/ça est difficile = This is easy but that is difficult.