"Daha iyi adam o."

Çeviri:Er ist der bessere Mann.

11 ay önce

10 Yorum


https://www.duolingo.com/humetin

Der bessere Mann ist er (Sagt man so?)

11 ay önce

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm
SteffiBookworm
Mod
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 12
  • 361

Das geht, klingt aber etwas unnatürlich. Diese Wortreihenfolge passt eher im Nebensatz oder durch den Zusammenhang, in dem der Satz verwendet wird.

11 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin

Guten Morgen :) Ich wünsche Euch allen ein frohes neues Jahr :)

11 ay önce

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm
SteffiBookworm
Mod
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 12
  • 361

Guten Morgen! Ich wünsche Dir auch alles Gute für das Neue Jahr, viel Glück, Gesundheit und Erfolg :)

Mutlu yıllar! Yeni yılın sağlık, mutluluk, başarı ve bol kazanç getirmesini dilerim!

11 ay önce

https://www.duolingo.com/UsameAr

Er ist der bessere Mann, cevirisi o en iyi adam olmasi gerekmiyormu

7 ay önce

https://www.duolingo.com/BLGSYR

Hayır bir hata yapmışsın

<h1>gut = iyi</h1> <h1>besser = daha iyi</h1> <h1>am besten = en iyi</h1>
1 ay önce

https://www.duolingo.com/BLGSYR

gut = iyi
besser = daha iyi
am besten = en iyi

1 ay önce

https://www.duolingo.com/Faruk309668

Er yerine sie yazdım kabul etmedi. Yanlis mi oluyor sie yazinca?

3 ay önce

https://www.duolingo.com/SteffiBookworm
SteffiBookworm
Mod
  • 25
  • 21
  • 17
  • 14
  • 12
  • 361

Mümkün ama biraz tuhaf.
Sie ist der bessere Mann.
Ama Sie dişil bir kelime.

2 ay önce

https://www.duolingo.com/humetin

Er ist ein besserer Mann =

2 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.