1. Forum
  2. >
  3. Topic: Korean
  4. >
  5. "제 친구가 항상 공부하는데 저는 보통 공부를 안해요…

" 친구가 항상 공부하는데 저는 보통 공부를 안해요."

Translation:My friend always studies, but I usually do not study.

December 30, 2017

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Wabsue

친구는 seems to be more appropriate


https://www.duolingo.com/profile/Igor242724

I asked a Korean and she said 는 is better and 보통 is not necessary


https://www.duolingo.com/profile/BobPancakes

I think the 보통 is necessary in the context of the sentence translation. Without it it's just 저는 공부를 안해요. "I don't study." This implies to me there is no studying done at all, whereas the translation is "I don't usually study" which implies there is some studying but not a lot.


https://www.duolingo.com/profile/ImTiredRightNow

I would expect a tsunami of comments for a sentence like this


https://www.duolingo.com/profile/SadiaAsmat

Its your story Duo. My friends neither study nor let me study!


https://www.duolingo.com/profile/MoaAmiiiiii

Wow I can't believe I perfect dis sentence.I agree duo,but I still have higher marks than them


https://www.duolingo.com/profile/the_crait

Whoa. What a long sentence.

Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.