https://www.duolingo.com/exp271828

Seine Schwester spricht sieben Sprachen.

  • 25
  • 15
  • 7
  • 7

(His sister speaks seven languages.) To me this was a fun sentence, so I thought I'd share it! (Would this qualify as a tongue-twister in German?)

... with an update to the title!

12/30/2017, 1:54:36 PM

8 Comments


https://www.duolingo.com/MySecrecy
  • 21
  • 14
  • 12
  • 10
  • 9
  • 9
  • 7
  • 7
  • 7
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 6

Sadly, this does not qualify as a tongue-twister in German. At least from my point of view :)

(Just a quick tip: You have to write 'Sprachen' and not 'Sprache'. You have to use the plural because 'His sister' speaks not only one language but seven. )

12/30/2017, 2:36:59 PM

https://www.duolingo.com/exp271828
  • 25
  • 15
  • 7
  • 7

Danke! Even if not exactly a tongue-twister, it's interesting to see what kind of sentence Duo will throw at you next. (And I fixed my title - Danke for mentioning it!)

It looks like you're learning a lot of languages - hope you're having fun!

12/30/2017, 2:49:27 PM

https://www.duolingo.com/gmbka
  • 23
  • 16
  • 12
  • 11
  • 8

Yes, the two ways of pronouncing "s". "Seine Schwester schpricht sieben Schprachen"

12/30/2017, 2:35:26 PM

https://www.duolingo.com/exp271828
  • 25
  • 15
  • 7
  • 7

Ah yes - I see the difference. Danke for your comment!

12/30/2017, 2:50:52 PM

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen sitzen zwei zwitschernde Schwalben!

12/31/2017, 9:16:23 AM

https://www.duolingo.com/exp271828
  • 25
  • 15
  • 7
  • 7

between two whatsits sits two whatsits whatsits? (chuckle - guess I could go look them up) Ouch! Now THAT'S a tongue twister! Here's one for you in English - the sixth sick sheik's sixth sheep's sick.

12/31/2017, 3:06:40 PM

https://www.duolingo.com/mizinamo
Mod
  • 20
  • 17
  • 16
  • 14
  • 14
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 4
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

Between two plum (tree) twigs sit two twittering swallows :)

And the sick sheik one is my favourite English tongue twister as well.

Another German one: Blaukraut bleibt Blaukraut und Brautkleid bleibt Brautkleid. "Red cabbage stays red cabbage and wedding dress stays wedding dress."

(Fun fact: Blaukraut and Rotkohl both refer to the same vegetable. The colour it takes depends partly on how acidic the water is that you cook it in -- the vegetable is sort of like a pH indicator! And since traditional recipes in various parts of Germany use different acidity [not sure exactly what - vinegar, I think?], red cabbage is "red cabbage" for some speakers and "blue cabbage" for others!)

12/31/2017, 4:22:23 PM

https://www.duolingo.com/exp271828
  • 25
  • 15
  • 7
  • 7

Danke for the translation - appreciate it! Looks like go to older or poetic English ('twixt or 'tween versus between) and stick in tree versus plum, and you've got a twister in both German and English. Which just convinces me that I better not battle with you in that department; I usually only battle wit-wise with those where my chances of winning are better.

Re fun fact, it is - as a rule I like (good / fresh) food, regardless of the color. Again, danke!

12/31/2017, 10:19:17 PM
Learn German in just 5 minutes a day. For free.