"Are you waiting for our girl?"
Translation:Čekáš na naši dívku?
Are "Čekáš na naši dívku ?" and "Čekáš na naše děvcě ?" both correct? Thanks
I wrote: "Na naši holku čekáš." It was marked wrong and the suggested correct answer was "Na naši holku čekáš ty." I would like to understand why.