"Attacker"

Translation:공격수

December 31, 2017

4 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/SvedishPlumber

Is this better translated to striker? Or if not dealing with soccer, offense player?


https://www.duolingo.com/profile/merazjoon

Is this in general or only specifically for sports?


https://www.duolingo.com/profile/SeanFogart4

공격자(攻擊者) is more general, the suffix -수 means they're doing it as a job or member of a team. Someone else sent them -- like a pawn in a game of strategy. Almost always for sports in this era . . .

Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.