"Ni estis en Ĉinio du fojojn."

Traducción:Estuvimos en China dos veces.

12/31/2017, 8:43:30 AM

2 comentarios


https://www.duolingo.com/Emmanuel_Almazan

Kial oni uzas akuzativon ĉi tie (fojojn)?

12/31/2017, 8:43:30 AM

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Ĉar temas pri tempopunkto; legu pli ĉi tie: http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/rolmontriloj/n/tempopunkto.html

Vi ankaŭ povas pensi, ke la akuzativo anstataŭas la prepozicion "en" (ekzemple: "Ni estis en Ĉinio en du fojoj = Ni estis en Ĉinio du fojojn").

12/31/2017, 6:26:11 PM
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.