Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Nous lirons plus de livres que lui."

Traduction :Noi leggeremo più libri di lui.

il y a 8 mois

4 commentaires


https://www.duolingo.com/RovoIT
RovoIT
  • 21
  • 154

Le dictionnaire propose "più di" pour "plus de", mais il ne faut pas écrire "di" : est-ce à cause du "di" qui suit ? "No lo so !" comme disait un personnage semblable à Quasimodo dans le film "Le Roman de la rose" ...

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/artigaujp
artigaujp
  • 25
  • 21
  • 12

Oui, le di est celui qui est après libri. Plus (de livres) que... = più (libri) di...

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 207

les indices ne sont pas construits par phrase mais par mot (éventuellement par groupe de mots) . Dans certaines phrases plus que se traduit par più di et dans d'autres par più che. Si vous voulez en savoir plus sur ce sujet c'est ici

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/RovoIT
RovoIT
  • 21
  • 154

Un grand merci à artigaujp pour sa réaction et un énorme merci à MammaMariaNatale pour le lien (et pour son investissement très appréciable) !

il y a 8 mois