"How are you today?"
Translation:Come sta oggi?
22 CommentsThis discussion is locked.
501
If it's anything like Spanish, "How you feel or where you are, always use the verb estar." Or, in this case, stare. It's a matter of temporary vs more permanency. Does that make sense?
707
"Come stai (tu)?" is the informal version of how are you with the pronoun tu. Tu is used with people you already know. For people you aren't familiar with, you use the informal "you" which is lei. "Come sta (lei)?" is the formal way of saying how are you.
1375
The only verb choice I was given was "state." --> Come state oggi. I've never seen the verb state before.
1227
There are two forms of “to be”.1. Essere that defines you in more permanent terms ( I am a woman) -Io sono , Tu sei, lei è, Lori sono, Noi siamo , voi siete) 2. Stare that defines you at the moment ( how are you?) and also means to stay (io sto, tu stai, Lei sta, noi stiamo, voi state and Loro stanno).
This came up in a conversation with an Italian friend recently, and he said it's part of how they form questions.
In English, you can make any statement a question by going higher pitch at the end of it; in Italian there are various things one does to hint that their statement is actually a question -- including omitting the object.
277
"Come" already has the meaning of "tu", and in this particular sentence, "Tu come stai oggi" sounds like "You how are you today" in English. I feels wrong!
800
I wrote come stai oggi, for how are you today! I got wrong answer and that the answer should be come state oggi; an answer I have never seen before!