"Você a terá conhecido a não mais de três horas."

Tradução:L'avrai conosciuta da non più di tre ore.

December 31, 2017

9 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Marciwamoto

a frase em português tem um erro. O correto é HÁ não mais de três horas


https://www.duolingo.com/profile/Gracareispinto1

Erro grave, confundir A com HÁ, que seria o correto aqui


https://www.duolingo.com/profile/LeilaPP

Em não mais de três horas


https://www.duolingo.com/profile/MariaIsabe115565

Mais uma vez, erro gravíssimo em português: conhecido HÁ nao mais de....


https://www.duolingo.com/profile/french_jonathan

'Há mais de 3 horas' não ?


https://www.duolingo.com/profile/Civi10

Péssimo curso


https://www.duolingo.com/profile/Edna362759

Falta conhecimento da língua portuguesa...


https://www.duolingo.com/profile/Cleyde845944

Quero sair desta questão! Entendendo... 23/01/2022


https://www.duolingo.com/profile/Cleyde845944

Novamente!!! 04/02/22

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.