Is this still correct too? 你晚上想吃上海菜还是北京菜 Earlier in a lesson, I learned that subject goes in front of the sentence, but can be either before or after the time (of day) and place.
Why is 你想晚上吃上海菜还是北京菜 wrong?
It depends on which you are trying to emphasize. If you are asking about going in the evening you put the 晚上你想。。。If you are emphasizing "你,“ then it goes first.
It was marked correct for me (March 6, 2020).
So did I . Duo judged it to be wrong.
I had the same answer. I'm not sure why 晚上 has to come first?
In Chinese they like location and time as close to the beginning as possible. Subject can go before or after depending on emphasis
why is "想要" not an acceptable answer?
I have understood from other lessons that想要 means'i would like to order'…I'm open to correction…
想要 just means "want". It's often:
However, I think it is possible to use 想要+verb.
You dont need to say 上海菜 and 北京菜 you shorten it onlysay cai once.
Which of the two can be left out? And does it not make the impression that one wants to eat the whole city?
Does 还是 always imply a question like 是不是 does?
Yes. If you want to use "or" without asking a question, use 或者. (As in, I will eat an apple or a banana but I haven't decided which yet.)
I put "晚上你会喜欢吃上海菜还是北京菜？” I guess this is right too.
Then you are saying "Will you like to eat Shanghai or Beijing food in the evening?". The hanzi 會/会 doesn't seem to fit here.
would 你晚上想吃上海菜还是北京菜 be correct?
in other sentences the verb is repeated on either side of the disjunction, but this was marked wrong here: 吃上海菜还是吃北京菜 is there a reason for this?
Are you sure there is “晚上”
So on the previous exercise i was wrong for missing 今天 for "tonight" but in this one there is no 今天, it`s acceptable to just use 晚上。 Ridiculous!
This is because this one is "in the evening", so it could be any evening, not especially today, while "tonight" means "today evening".
It should be Shanghai or Beijing cuisine..!?
could this be written as
is this wrong? 在晚上，你想吃上海菜还是北京菜？
I use 喜欢 instead of 想，why is that wrong?
They have different meanings. 喜欢=like
想 (in this case) =want/would like.
"Would like" is a polite way of saying "want". It does not mean "like".
你晚上想吃上海菜还是北京菜 marked as incorrect, reported 2021/4/14