"Mir fehlt der Mut, ich habe Angst."

Traduzione:Mi manca il coraggio, ho paura.

January 1, 2018

8 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/GiovanniMa942021

Il coraggio mi manca, io ho paura.


https://www.duolingo.com/profile/Rainer614469

Es fehlt nur ein komma, sonst ist alles richtig????


https://www.duolingo.com/profile/bea108264

Geht mir genau so!!


https://www.duolingo.com/profile/BrunoG87G

'Non ho il coraggio, ho paura'. Traduzione non accettata...


https://www.duolingo.com/profile/marghet2

non sbagli, perché il soggetto è Mut


https://www.duolingo.com/profile/fgorani

“Die Angst” sarebbe da tradurre con “angoscia”


https://www.duolingo.com/profile/Paola76777

il verbo fehlt in terza persona , o sbaglio?


https://www.duolingo.com/profile/Giorgio304278

Il soggetto nelle frasi italiane sui può anche pronunciare io ho paura è corretto

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.