A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"It is total."

Fordítás:Ez teljes.

4 éve

11 hozzászólás


https://www.duolingo.com/bence86

Esküszöm hogy Turtle -t hallottam :D furcsállottam is hogy mit keres itt a teknős :D

4 éve

https://www.duolingo.com/JutkaBerecz

Szintúgy de már csak kérdőjeleket tettem az utolsó szóhoz.gyakran rossz a hang,csak a mondat értelméből próbálom kitalálni mit mond.

3 éve

https://www.duolingo.com/lindema555

Ha ez nem teknősbéka, akkor az én vagyok!

4 éve

https://www.duolingo.com/Balna1988
Balna1988
  • 19
  • 16
  • 9
  • 5
  • 2

én is azt értettem

4 éve

https://www.duolingo.com/ronkovics86

Mind a kettő eddigi "total"-os mondatnál ezt lehet érteni, az előzőnél jelentettem is...

4 éve

https://www.duolingo.com/szullone123...

Először én is úgy értettem, de a turtle elé kellene egy 'a' és azt nem mondta, ezért döntöttem a total mellett

4 éve

https://www.duolingo.com/JutkaBerecz

Szerintem nem az a dolgunk,hogy találgassunk,én is sok időt töltök el vele.Aztán vagy sikerül eltalálnom szarva közt a tőgyét ,vagy nem./a közmondást nekik szánom,törjék rajta a fejüket/

3 éve

https://www.duolingo.com/GbornSzab

Vajon milyen nyelvjárást beszél ez a hölgy? Csángó amerikait?

3 éve

https://www.duolingo.com/71eva43

Érthetetlen amit mond!

2 éve

https://www.duolingo.com/Sztankay54

Mi a frászért mond örökké teknősbékát?

2 éve

https://www.duolingo.com/LszlDnes

Azt írtam, hogy „Ez összesen." - Miért nem jó?!

1 éve