"어디에 기름이 있습니까?"
Translation:Where is the oil?
Was it just me, or did anyone else have a "George Bush wants to know your location" pop-up on their mobile/PC screen after answering this one?
Does 기름이 only mean cooking oil? Or can it also mean engine oil or other sorts of oil?
I followed the link and translated the page, as well as looking through a few other websites, and I didn't see anything suggesting 기름 could be non-edible oil... I am probably wrong, but can you site another source which backs this up so I can be sure please?