"Tengo un sombrero rojo."

Traducción:Tenho um chapéu vermelho.

Hace 4 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/TomsIgnaci

No puso eu pero si tenho y lo marco malo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Me parece que en portugués siempre se debe poner el pronombre.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TomsIgnaci

No , estudie portugués con un nativo y me dijo que no era necesario . En las lenguas Latinas no es necesario , pero si en las eslavas o germánicas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Nefertari305

Ok. Lo tendré en cuenta. Gracias.

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.