Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Genellikle et kırmızıdır."

Çeviri:Generally the meat is red.

4 yıl önce

7 Yorum


https://www.duolingo.com/sercanparan

"The meat is generally red." de kullanılabilir.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/RolandA.

Rapor edilince doğruysa hemen ekliyorlar.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/hssenveli

Bu cumlede etten genel yemek grubu olarak bahsediliyorsa, basinda "the" kullanilmasi yanlis olur. Basina "the" getirilirse, bu belirli bir etten bahsettigimiz anlamina gelir ve bu belirli et renk degistiremeyecegine gore genel olarak kirmizi olmasi gibi bir durum soz konusu olamaz.

1 hafta önce

https://www.duolingo.com/cezayirli
cezayirli
  • 18
  • 15
  • 3
  • 330

"The meat is generally red" neden olmuyor?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmreBuyukk

Generally ile usually arasında tam olarak nasıl bir fark var?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ligarba61

"ın general meat is red " bunu neden yanlış kabul ettiğini anlamadım.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/erkan357923

Niçin the meat de a meat değil

6 ay önce