Translation:The teacher's home is in Hong Kong.
Why is duolingo always suggesting the correct words? Basically most exercises are equivalent to "build an english sentence out of the following suggested words". Almost impossible to get it wrong even if i didn't understand any of the chinese. Why not let us translate by ourselves?
When duolingo ( did I spell that right ) says I'm missing the "in" in it I mean that is totally wrong it can not have an in and it can also have an in The correct answer is " The teacher's home is in Beiging." ( I did not spell that right.) It should be able to be The teacher's home is Beiging. Just like I could say, My home is Midland,MI. So this is a big mistake people.
That might be one way for an English learner to remember it but that's not what the possessive " 's " means - it is not a contraction of two words. It means that what follows, "belongs" to the person/thing with the " 's " (or sometimes " s' " when the noun already ends with an "s".