"I am thanking your husband."

Translation:Ich danke deinem Mann.

January 3, 2018

18 Comments


https://www.duolingo.com/JoannaOlen1

"Ich danke deinem Ehemann" isn't also correct?

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/quis_lib_duo

Yes, it is correct, too, although a bit formal.

January 3, 2018

https://www.duolingo.com/missy949853

thats what i did and it said i was wrong

January 19, 2018

https://www.duolingo.com/mizinamo

It wasn't accepted. Ich danke deinem Ehemann is not wrong, though. You can report it with "My translation should be accepted".

January 19, 2018

https://www.duolingo.com/RoyChacon

I wrote down Ich danke deinem Ehemann and got a feedback to tell me my answer was wrong. There is a similar exercise and Ehefrau was accepted as gramatically correct.

May 10, 2018

https://www.duolingo.com/mizinamo

As the previous comments on this page say, your sentence is correct and should be accepted, so please report it during the exercise as "My translation should be accepted".

May 11, 2018

https://www.duolingo.com/Andrew-Macdonald

Why not "Ich danke seinem Mann"? "sein" is formal "your" right?

April 2, 2018

https://www.duolingo.com/mizinamo

No, not right.

sein is the possessive of er.

Formal "you" is Sie and its possessive is Ihr.

April 3, 2018

https://www.duolingo.com/ThaiJungeNai

Ich danke Ihrem Mann / Ich danke deinem Mann.

what is the difference?

Danke ! x

July 19, 2018

https://www.duolingo.com/mizinamo

You would use the first one when you speak to someone formally or respectfully (e.g. a stranger or your boss), the second one when you speak to someone informally (e.g. a friend of yours).

July 19, 2018

https://www.duolingo.com/DynamicFox

In my opinion “Ich danke deinem Ehemann” is 100% correct! But Duo says it is wrong??!

August 4, 2018

https://www.duolingo.com/mizinamo

Yes, many people before you have commented that on this page. You can report it as "my translation should be accepted" if you want. It's not wrong.

August 5, 2018

https://www.duolingo.com/DynamicFox

Thank you, Mizinamo. I reported it as “my translation should be accepted”. Nevertheless I lost my lingots....and not for the first time.

August 6, 2018

https://www.duolingo.com/ivandee

What about " Ich bedanke bei deinem Ehemann" this is german rektion.

January 17, 2019

https://www.duolingo.com/mizinamo

sich bei jemandem bedanken is reflexive -- your sentence is missing the mich.

January 17, 2019

https://www.duolingo.com/JulesRules99

I put "Ich bedanke mich bei deinem Mann" and it was marked wrong. No reason was given why. I think this should be correct.

May 3, 2019

https://www.duolingo.com/mizinamo

I agree. Feel free to report it.

May 4, 2019
Learn German in just 5 minutes a day. For free.