"저는 텔레비전을 안 봐요."
Translation:I do not watch television.
January 3, 2018
25 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
I think it means not watching tv habitually; there's a difference between "I do not watch tv" (meaning habitually) and "I am not watching tv" (meaning at the moment), and these sentences are always translated as "I do not ___". They've mentioned several times that there's a difference between these two forms in Korean too, so I'm guessing they will teach us the second one later on.