1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "She reads you a newspaper."

"She reads you a newspaper."

Tradução:Ela lê um jornal para você.

March 17, 2013

199 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Hannah.Beatriz

Não deveria ter um "for you" nessa frase?


https://www.duolingo.com/profile/jrobertosilva

Não. A palavra You nesta frase, é o pronome do caso oblíquo, complementando assim a frase; indicando o "receptor" da ação sugerida pelo verbo.

Exemplos (Português):

<pre> Ela NOS envia cartas/Ela envia-NOS cartas ( ao invés de: Ela envia cartas para nós) </pre>
<pre> Meu irmão TE deu um livro. ( ao invés de: Meu irmão deu um livro para você) </pre>

Exemplos (Inglês): Para a frase: Ela dá-nos uma flor/Ela nos dá uma flor

<pre>She gives us a flower( ao invés de: She gives a flower for us ) </pre>

;)


https://www.duolingo.com/profile/jeanmodeli

parabéns pela explicação e obrigado


https://www.duolingo.com/profile/Wezen

Sensacional sua explicação. Obrigada!


https://www.duolingo.com/profile/ubedison

Se na minhs epoca de escola minha professora tivesse explicado dessa forma teria tido notas melhores. Parabens pela explicação.


https://www.duolingo.com/profile/Mozar2

Valeu aí ótima dica


https://www.duolingo.com/profile/jpaulobneto

Muito boa a explicação! Parabéns e obrigado!


https://www.duolingo.com/profile/Danilo537184

Falou pouco e falou tudo.. Vlw man ✌


https://www.duolingo.com/profile/JanainaGama

Eu tbm não consigo entender pq se usa apenas YOU. Acho q deveria ser for you... alguém me explica?


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

As línguas variam nas regras mesmo, é normal. O mais comum nesse caso realmente é colocar o "you" colado no "read" e deixar sem preposição, mas é possível jogar no final com preposição também, não é errado.

Só precisa tomar cuidado com qual preposição usar, nem sempre "para = to" (nesse caso é), e nem sempre "por = for" (nesse caso é).

  • I read a newspaper to you (você escuta o que eu estou lendo para você)
  • I read a newspaper for you (eu estou te fazendo um favor ou lendo o jornal no seu lugar, "por" você).

https://www.duolingo.com/profile/tarcisioru1

oi pessoal eu coloquei ela lÊ um jornal para vós. e deu errado alguem sabe pq?


https://www.duolingo.com/profile/Danmoller

Está correto. Só não estava prevista no sistema.


https://www.duolingo.com/profile/Carol_2403

Ele usou uma maneira diferente mais com o mesmo significado ...ja ultilizei o "for you" em outra atividade e ele aceita do mesmo modo


https://www.duolingo.com/profile/vanessametonini

também deveria aceitar "pra" no lugar de "para"


https://www.duolingo.com/profile/Robisom

Galera a palavra "pra" é a forma coloquial, pois é bastante falada no cotidiano... seria igual falar " A gente fomos... Nós vai... etc". O correto mesmo é PARA.


https://www.duolingo.com/profile/mvfigueira

Discordo. Linguagem coloquial e erros de concordancia nao saoba mesma coisa.


https://www.duolingo.com/profile/heliobp

Concordo. Errei também por esse motivo.


https://www.duolingo.com/profile/EnddyGarcia

me cansei tanto de ver jornal que acabei colocando livro rsrrs


https://www.duolingo.com/profile/marckinhos

É porque nós brasileiros temos muito vício de linguagem e queremos entender o inglês como entendemos o português "mal dizido"...


https://www.duolingo.com/profile/AikoEnglis

Yeah it's... well ive been studying English to 1 hear. But, today i get a hard lesson


https://www.duolingo.com/profile/ruthifsberse

essa louca fala muito rápido, rs


https://www.duolingo.com/profile/JANIAARAUJO

concordo... ela é meio robô.....kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/danirrildo

Essa frase é simples pessoal, exemplo: his é quando tem posse de algo como he speaks his friend. ele fala com seu amigo, indica posse o "seu". E assim usamos para todas as situações.


https://www.duolingo.com/profile/israel.per3

Caramba o duolingo deveria ser o formador de videntes do idioma inglês. Pois muitas das coisas você tem que adivinhar, talvez por ser de graça não é um apk completo.


https://www.duolingo.com/profile/LauraBarro9

Pra ou para, não têm o mesmo valor?Eu escreví: "Ela lê um jornal 'pra' você", e não foi aceito...


https://www.duolingo.com/profile/ILMAANDRAD

Pq não ''Ela lê o jornal para você''?


https://www.duolingo.com/profile/lipe.d.s

Porque "READS" e nao " read" nao entendi


https://www.duolingo.com/profile/Drauz

Sempre que um verbo vier apos (she,he ou outra palavra que tenha o mesmo entedimento como: the horse, my brother, etc) o verbo ira receber o "s". Exemplo: She eats ham and bread. Ou My sister reads the newspape.


https://www.duolingo.com/profile/DanielaFra773644

Porque minha resposta não foi aceita

Resposta que informei: Ela lê um jornal.


https://www.duolingo.com/profile/Myk_Santos

Deveria ser "She reads a newspaper for you/to you."


https://www.duolingo.com/profile/denermendonca

Pronome deve ser sempre usado antes da preposição


https://www.duolingo.com/profile/liphe

porque "ela le um jornal pra voce" esta errado?


https://www.duolingo.com/profile/Robisom

não existe a palavra "pra". O correto seria "para". Grato!


https://www.duolingo.com/profile/BRLearner3000

Se eles aceitam 'você' e 'vocês' como diferenciar um do outro?


https://www.duolingo.com/profile/giovannibispo

ahhhh tudo explicado...agora sim,sempre um anjo da guarda k


https://www.duolingo.com/profile/ViniciusQu6

Coloquei O no lugar de UM mais foi sem querer querendo.


https://www.duolingo.com/profile/SidneyAgui

Essa é boa, ajuda a pensar em inglês. O verbo ler não pede preposição. O "you" é objeto, recebe a ação.


https://www.duolingo.com/profile/NogIgor

Coloquei: Ela lê para voce um jornal. onde errei ?


https://www.duolingo.com/profile/NogIgor

Tava certo, eu coloquei a palavra "PRA" ! hehe vacilei.


https://www.duolingo.com/profile/155682

parece que existem bastante erros


https://www.duolingo.com/profile/RoniFabricio

Simplesmente FICA CLARO que ela disse "her", (seu) jornal. NUNCA que ela falou you porque os sons não se parecem.


https://www.duolingo.com/profile/LuizReinert.

Eu toco para falar e ela fala que nao entendeu na hora '--


https://www.duolingo.com/profile/anacmenez

eu coloquei "pra voce" sem querer e deu errado. deveria msm? :/


https://www.duolingo.com/profile/WalmorMachado

A resposta correta que apareceu pra mim foi: "Ela lê a ti um jornal". Alguem poderia explicar o porquê de a tradução ser esta?


https://www.duolingo.com/profile/kleinember

"ela lê-te um jornal" correct


https://www.duolingo.com/profile/rafaelmilametto

Eu ouvi um its em vez de reads


https://www.duolingo.com/profile/alanakhesley

o lingo esta me ajudando muito


https://www.duolingo.com/profile/espigu

Esta fase está a ser mais complicado


https://www.duolingo.com/profile/hiro951

Eu coloquei "pra" ao invés de "para". A resposta deveria ser validada, certo?


https://www.duolingo.com/profile/rosevieira1

Concordo que o "pra" é uma forma coloquial, mas é uma contração correta da preposição "para", diferente da concordância "a gente fomos", não aceita gramaticalmente na Língua Portuguesa. Sendo assim, acho que a tradução deveria ser aceita na frase.


https://www.duolingo.com/profile/Flavio_S

thank you very much, tinha muitas duvidas quanto a isso


https://www.duolingo.com/profile/gizy09

o pra deveria ser aceito tmbm


https://www.duolingo.com/profile/diogo_leao

Ta muito confuso!!!


https://www.duolingo.com/profile/amdias8

Achei a tradução estranha. Lê-lhes. Não teria uma tradução melhor.


https://www.duolingo.com/profile/atanagoras

"ela lê um jornal pra voce" foi considerado errado! ¬¬


https://www.duolingo.com/profile/roberto.bo109378

" PRA " forma sincopada de " para ", preposição.Tá errado??????????


https://www.duolingo.com/profile/Achiles61

Por que foi dado erro por eu ter digitado "pra" ao invés de "para"?


https://www.duolingo.com/profile/Amandis....

nossa toda a vez q eu faço essa atividade eu erro por causa do audio de´´the´´


https://www.duolingo.com/profile/joaopedrodepaula

Penso que o Duo deveria ter dado alguma introdução neste assunto


https://www.duolingo.com/profile/joaopedrodepaula

Penso que o Duo deveria ter dado alguma introdução neste assunto


https://www.duolingo.com/profile/GabrielCre3

Pra deveria ser aceito assim como para...


https://www.duolingo.com/profile/reinaldostevie

ela le a voce um jornal ( ela lê para voce um jornal) os dois dao certo. o ingles nao pode ser traduzido ao pé da letra. apesar de haver acertado de cara, eu tinha respondido assim pra ve o que dava. nao estou muito de acordo mas fazer o que ne


https://www.duolingo.com/profile/reinaldocm

Nao aceitou pra voce. kkkk


https://www.duolingo.com/profile/Galaxy63

Eu me confundi e coloquei errado! Eu coloquei "Ela le para você o jornal"


https://www.duolingo.com/profile/ysa_schorn

Cara que raiva, disse que tava errado só por que eu usei pra e nao para


https://www.duolingo.com/profile/wesley.gom

Deveria aceitar "pra" ao invés de para


https://www.duolingo.com/profile/kakabia

Achei facil e so vc juntar com muita calma e nao erra facilita


https://www.duolingo.com/profile/DboraPesso1

A gramática tá super errada


https://www.duolingo.com/profile/DboraPesso1

Eu já disse não é le-lhes


https://www.duolingo.com/profile/cenieu

A reposta nao e Ela um jornsl para voce??


https://www.duolingo.com/profile/marciadoam

Esta traducão pro português brasileiro ficou horrivel!


https://www.duolingo.com/profile/omeganmajorais

VAI TOMAR TOMATE CRU! esta cada vez mais imposivel


https://www.duolingo.com/profile/AndreReis5

Por que eu preciso do artigo "a"


https://www.duolingo.com/profile/anninhaas2

Qual a diferença de pra mim,e para mim???


https://www.duolingo.com/profile/pauloalf

jrobertosilva adorei sua esplicação :D


https://www.duolingo.com/profile/Rosedelima6

obrigada pela explicação foi esclaredora!


https://www.duolingo.com/profile/CliaRodrig2

podemos usar pra, pois falamos pra o tempo todo.


https://www.duolingo.com/profile/MarcosPaul749588

Pra e para não dão o mesmo entendimento?


https://www.duolingo.com/profile/TheRiver0

Em português, para si em vez de para ti é mais formal e não erro. Corrijam o problema por favor.


https://www.duolingo.com/profile/TheRiver0

Está correto, mas não reporte erro a quem responder para si!


https://www.duolingo.com/profile/cordeiro.f

Eu traduzi: ela lhe lê um jornal. E acertei


https://www.duolingo.com/profile/eliseu1959

Meu Deus to errando tudo


https://www.duolingo.com/profile/vitornovaes

Galera tenho uma duvida a palavra " a : um / uma " se pronuncia como

"Ah" ou "E"

Sempre confundo,

Exemplo : I read a book Eu leio Ai ruidi a buqui O certo seria Ai ruidi e buqui

????


https://www.duolingo.com/profile/PolliWodzik

She reads you a newspaper. . Ela lê pra ti um jornal. Qual o erro?


https://www.duolingo.com/profile/Camillebosque

Completamente diferente do que eu havia pensado... :(


https://www.duolingo.com/profile/pepekinho

não entendi porque não aceitou pra no lugar para.


https://www.duolingo.com/profile/DanielbdosSantos

Helo pleople. Duvida ? Se estivesse escrito "ela lhe lê um jornal" A quest também não poderia ser a resposta !? Pois errei a anterior a resposta era "She reads him a newspaper. What's up ??? Rs rs . Thank you pleoples.


https://www.duolingo.com/profile/rodrigoeecintia

A voz nao é declarada


https://www.duolingo.com/profile/FlankerBear

Ela lê-te um jornal??que sacanagem...


https://www.duolingo.com/profile/GabiPilar

Por que não precisa colocar a palavra 'para' ali?


https://www.duolingo.com/profile/matverri

Ela lê pra você um jornal deveria ter validade também, só por conta do " para" não aceitou.


https://www.duolingo.com/profile/Higor-Gabriel

tudo fora de ordem,se é assim mesmo tinha que falar antes :@


https://www.duolingo.com/profile/JanainaGama

Na frase "She reads you a newspaper." , acho q deveria ser "for you" pq se usa apenas o "you"? Alguem pode me explicar?


https://www.duolingo.com/profile/DeboraNico3

hello staff I think it's pretty cool to have a bunch of people learning my tongue I also went on to play already at level four


https://www.duolingo.com/profile/Nick.-.

N to acostumada a escrever "para" ao invéz de "pra" :/


https://www.duolingo.com/profile/GabrielBoss

"She reads me a newspaper." - Ela me lê um jornal. "She reads you a newspaper." - Ela lê a você um jornal.

Estou traduzindo assim porque fica mais fácil pra mim entender. Ambas o sistema aceitou como corretas, mas estou em dúvida se é gambiarra um profissional traduzir assim.


https://www.duolingo.com/profile/clzera

Ta ficando dificil, n lembro dessas regras de portugues.


https://www.duolingo.com/profile/paulorcruz

Eu coloquei "pra" em vez de "para" e deu incorreto.kkkkl


https://www.duolingo.com/profile/filipe.13

Ótima explicação


https://www.duolingo.com/profile/luizpancada

não se usa mais - nas frases em português Exemplo : Vende-se ,não existe mais usa apenas vende se


https://www.duolingo.com/profile/ericosd

Lê-te, isso é português?


https://www.duolingo.com/profile/ericosd

Oops, lê-lhes...de quando e da onde é esse português?


https://www.duolingo.com/profile/acmalta

Deveria ter aceito minha resposta


https://www.duolingo.com/profile/nadia.silv7

Estou errando no uso do artigo (a,an) e o (the) com o adjetivo.


https://www.duolingo.com/profile/Renanzinhuu

brigado pela explicação....


https://www.duolingo.com/profile/caroline142014

Qual e a traduçao correta


https://www.duolingo.com/profile/heenvw

Acredito que a resposta seja: Ela lê para/a você um jornal... ok... então para mim a frase deveria ser She reads to you a newspaper


https://www.duolingo.com/profile/Miriantiecher123

O pronome objeto 'you' não deveria servir tanto para a a 2a pessoa do singular quanto para a 2a pessoa do plural? Neste caso, a tradução ' Ela lê um jornal para nós' é errada?


https://www.duolingo.com/profile/DanillO_o

Engraçado que na mesma situação inversa, onde a frase estava em portugues e pedia a tradução para o ingles, o "you" nao foi aceito sendo dado "him" como correto


https://www.duolingo.com/profile/arliene

Pode ser tb; she reads a newspaper for.you? Ou nao?


https://www.duolingo.com/profile/arliene

Pode ser tb: she reads a newspaper for you? Ou nao?


https://www.duolingo.com/profile/Giovanni_Bejar

Nao consegui entender a traducao direito


https://www.duolingo.com/profile/luankaio1

Oq vc ta achando de ordenha a vaca -le-te


https://www.duolingo.com/profile/GiovanaLisboa21

Mas não é todos os lugares que se diz ti eu por exemplo falo " para você " e não " para ti "


https://www.duolingo.com/profile/raphaelaoliverr_

não dar pra entender nd q essa mulher fala


https://www.duolingo.com/profile/ThiagoMarcili

a mulher não sabe falar fala tudo errado


https://www.duolingo.com/profile/CarvalhaesMarins

Droga.. Ela lê um jornal para "vc"


https://www.duolingo.com/profile/biancaheckler

Pra você, ou para você deveriam ser válidos


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreL990042

Esta frase não esta correta. E for you


https://www.duolingo.com/profile/MarthaNeva1

i do'nt wrong that just pick wrong,,,,


https://www.duolingo.com/profile/matheusp21

Deveria ter um for you nessa frase


https://www.duolingo.com/profile/GeovannaSi20

Ela lê para você um jornal - aceito.


https://www.duolingo.com/profile/GeovannaSi20

Algumas pessoas não conhecem a forma culta e colocam a culpa no app, ao meu ver é um ótimo meio de treinar e aprender.


https://www.duolingo.com/profile/elias.limo

Que le-vos oque... pelo amor de deus... no brasil ninguem fala isso... pelo menos coloca mais opçoes em vez de levos


https://www.duolingo.com/profile/GabrielHen823500

Frase desnecessária


https://www.duolingo.com/profile/EddEuzebio

Para a lingua portuguesa deveria aceitar o "pra"


https://www.duolingo.com/profile/Danielecmoura

pra ou para em português não alteram a tradução nem o sentido da frase


https://www.duolingo.com/profile/Daildesfreires

Essa frase está com erros


https://www.duolingo.com/profile/GlauberAnd3

Ela lê seu jornal....errei


https://www.duolingo.com/profile/Valdecir12

Ela le o jornal pra você.

Na minha umilde opinião é melhor do que: Ela le 1 jornal para voce.


[conta desativada]

    Sempre coloco "o jornal" e ele diz q ta errado


    https://www.duolingo.com/profile/tarcisioru1

    oi pessoal eu coloquei ela lÊ um jornal para vós. e deu errado alguem sabe pq?


    https://www.duolingo.com/profile/emilly_sou

    Ela te le?? Nao intendi


    https://www.duolingo.com/profile/AllanLeal2

    Não entendi esse "lê-vos" ?


    https://www.duolingo.com/profile/RICARDOLIN5

    A resposta não está igual ao dos comentarios


    https://www.duolingo.com/profile/Rodrigopfc

    "Ela o lê um jornal" Pq está errado?


    https://www.duolingo.com/profile/Leontine18

    Eu escrevi "Ela lhe le o jornal"


    https://www.duolingo.com/profile/Peilef

    Eu errei porque coloquei pra ao invés de para '-' Porque ?


    https://www.duolingo.com/profile/AlexSilvad4

    Pra ou para deveria estar correto. Por que está errado?


    https://www.duolingo.com/profile/SabrinaMar197423

    Elas leem para voce o jornal , esta certo?


    https://www.duolingo.com/profile/PedroGomes454044

    Coloquei "leu" no lugar de "lê" e deu errado. Pq?


    https://www.duolingo.com/profile/addjesus

    a tradução não foi no tempo verbal correto.


    https://www.duolingo.com/profile/EddieChaves

    Coloquei PRA ao invés de PARA. Considerou a frase toda errada.


    https://www.duolingo.com/profile/Diogocasta

    Ela le-te 1 jornal? Muito estranho isso acho que nao esta certo


    https://www.duolingo.com/profile/Paula_Sare

    O meu mal habito de abreviar e juntar tudo Escrevi "pra" mas é" para"


    https://www.duolingo.com/profile/DanyeleLuz

    Pra mim apareceu "Ela lê-te 1 jornal" -_-'


    https://www.duolingo.com/profile/gatl

    Achei confuso tb


    https://www.duolingo.com/profile/MarceloGuarani

    Por que nao aceita "pra" tambem, so "para"?


    https://www.duolingo.com/profile/Beatryz_Dias

    Adorei a explicação profesional


    https://www.duolingo.com/profile/SadrakFerr

    para o pra,é a mesma coisa


    https://www.duolingo.com/profile/gilberto452437

    Seria correto também seu escrevesse dessa forma? ( She Reads a newspaper for you)


    https://www.duolingo.com/profile/xteoos

    Ela lê-te 1 jornal WTF ?


    https://www.duolingo.com/profile/GabrielCre3

    "Ela le pra voce um jornal", deveria ser aceita.


    https://www.duolingo.com/profile/Ramon841495

    Seria interessante se o duolingo tivesse uma opção pra arquivar os comentarios esclarecedores!


    https://www.duolingo.com/profile/jpmcrazy2000

    Eu estou com muitas dificuldades para entender os verbos possessivos e os obliquos da lingua inglessa, como: their,his,our tanto como no plural como no singular, alguem tem alguma dica para mim?


    https://www.duolingo.com/profile/MatheusJLS

    "Pra" também deveria valer como resposta ...


    https://www.duolingo.com/profile/eliasolayas

    Nn teria q haver um for you?


    https://www.duolingo.com/profile/Mariana377592

    eu errei só por colocar "pra" ao invés de "para" '-'


    https://www.duolingo.com/profile/LaksmyRichter

    Eu fico fula da vida pq eles nao aceitam que escreva "pra" somente "para"


    https://www.duolingo.com/profile/Thiago718757

    Também serve "Ela lê-lhe um jornal"


    https://www.duolingo.com/profile/cleber.gal1

    Não aceitou "pra você"...


    https://www.duolingo.com/profile/eder_angra

    Nao deveria aceitar" Ela vos lê um jornal"?


    https://www.duolingo.com/profile/TalitaRamo612265

    Porque não está correto "à você" ?


    https://www.duolingo.com/profile/RosangelaL990476

    Tem alguma coisa errada ai, respondi conforme a traduçao e deu erro, será que o ponto fez a diferença?

    Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.