1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Ele é um homem."

"Ele é um homem."

Traduction :C'est un homme.

January 4, 2018

11 messages


https://www.duolingo.com/profile/Melibez

I’ll est un homme est correct ansi que C’est un homme merci de mettre les 2 options


https://www.duolingo.com/profile/monicaleao__

Pour présenter quelqu'un, on utilise c'est.

《C'est Louis.》

《C'est un homme.》

Mais devant un adjectif (une profession, une nationalité, une religion, un état civil...), on utilise il est.

《Il est marié.》

《C'est Louis, il est Canadien.》

Cependant, ne pas utiliser il est devant un déterminant (article, démonstratif, possessif ...):

《C'est un homme Canadien.》

《C'est mon mari.》


https://www.duolingo.com/profile/Syfher

Alors, oui et non. "Il est un homme" est tout à fait acceptable, vu que dans d'autres exercices, nous avons à traduire "E um homem".

De plus, encore un autre exercice "Ela uma mulher" autorise la traduction : "Elle une femme".

La phrase est présentée ici sans contexte, ce qui ne rendre pas dans votre description grammaticale.


https://www.duolingo.com/profile/JohnBLZ

Je suis d'accord, mais selon mon expérience, un instituteur accorderait au minimum la moitié des points pour "Il est un homme" car même si la formulation n'est pas parfaite, le sens est compris, et c'est ce qui est attendu d'un cours de base.


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Non, car Il/Elle est un(e)/mon/ma/ta/ton/... [...]. n'est pas du français correct. En français, cela se dit C'est un(e)/mon/ma/ta/ton/... [...]. Il en est de même au pluriel et/ou dans une négation et/ou dans une phrase interrogative.

Voir:
- Académie Française.
- Site usherbrooke.ca
Voir:
- Académie Française.
- Site usherbrooke.ca


https://www.duolingo.com/profile/Vincent_velo

Les deux peuvent se dire. Mais de toute façon, même si c'était du "mauvais français", on apprend le portugais ici. Un locuteur francophe qui aurait utilisé comme traduction "il est un homme", aurait parfaitement compris le sens de la phrase originale


https://www.duolingo.com/profile/JohnBLZ

Selon les règles de Duolingo, les points devraient être accordés avec mention "il y a une faute de frappe". Si ce site autorise, dans un autre exercice, "Você ès uma menina" qui est incorrect, alors "Il est un homme" devrait également être autorisé. Selon moi, c'est un problème de cohérence propre au site internet qui induit les utilisateurs en erreur, plus qu'une faute de langage.


https://www.duolingo.com/profile/Cheweeman

Merci pour la référence. Comme quoi apprend même sa propre langue avec Duolingo. Vivement les accords avec le COD ^^


https://www.duolingo.com/profile/JAMESONJOIE1

Excactement mais cela ne marche pas


https://www.duolingo.com/profile/samleeadama

Les deux sont correcte, ma mere portuguaise le confirme, on peix pas comparer les regles française et les regles d'autre pays , pour preuve l'anglais !


https://www.duolingo.com/profile/AugustoArnold

Por que "il est un homme" esta errado?

Discussions liées

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.