"紅茶をちょっと飲みなさい。"

訳:Drink a bit of tea.

4年前

2コメント


https://www.duolingo.com/msn100

"Have a bit of tea" should be a right answer as well

4年前

https://www.duolingo.com/Trello

Please use the "Report a Problem" button to suggest corrections or additional translations. Sentence discussion threads are used in cases where you aren't sure about an answer or possible translation, or want to ask/give explanations for an answer. Thanks!

修正や追加してほしい翻訳を提案する時は、「問題を報告する」というボタンを使ってくださいね。「文章について話し合う」スレッドは、まあ、その通り、可能な答えや翻訳が分からない時や、説明したり、説明を求めたりする時に使います。よろしくお願いします!^^

4年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。