"I am coming with you."

Fordítás:Veled megyek.

4 éve

10 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Levente5

nem kötözködni akarok de nem "I am going with you" lenne?

4 éve

https://www.duolingo.com/leslie1952

Egyes feladatok megoldásánál akkora a szabadság, míg például másoknál a mondatból ki nem derülő igekötőt is megköveteli.

4 éve

https://www.duolingo.com/olmik

jövök vagy megyek - nem mindegy

3 éve

https://www.duolingo.com/BlueFish627

Szerintem nem teljesen mindegy, mert "hivatalosan" más a mozgás viszonyítási iránya (szerintem angolul ezért van külön ige ezekre). Persze, a köznyelvben (legalábbis Magyarországon) ezeket keverik, itt akkora jelentősége már talán nincs a különbségnek.

3 éve

https://www.duolingo.com/istvan500709

Éppen jövök veled. Miért nem jó?

3 éve

https://www.duolingo.com/margitsumser

"Veled jövök" elfogadta 2018.03.16.

7 hónapja

https://www.duolingo.com/csuszer

szerintem is veled jövök lenne inkább

2 éve

https://www.duolingo.com/GenovvaFri

Hiaba irom helyesen amit mond, nem fogadja el....

2 éve

https://www.duolingo.com/GenovvaFri

Szerintetek mit irjak???? Agyvérzés, hogy kb 15 perce nem tudom folytatni mivel nem fogadja el a választ....

2 éve

https://www.duolingo.com/IstvnTth573434

A bagoly azt mondja:Nézd meg a tanulotársaid hozzászólássait,igen,de aki feltöltötte a feledatot valyh megnézie?Nekem úgy tűnik hogy nem.

2 hete
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.