"DasTor"

Traduzione:Il portone

1 anno fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/julia861003

Mi ha accettato porta come traduzione di Tor ma in realta dovrebbe essere portone la traduzione esatta, dato che porta si dice Tür. Confermate?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MariaKarbo6

Hai ragione...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/MariaKarbo6

Mi sa che il programma qualche volta da delle traduzioni non proprio adatte...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/julia861003

Ma porta non si dice Tür??!

1 anno fa

https://www.duolingo.com/6lPU1Zek
6lPU1Zek
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 3

continuano a chiamarla porta, ma in tedesco porta è Tür

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/nilletta.1

si intende la porta del calcio, la rete

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/6lPU1Zek
6lPU1Zek
  • 15
  • 14
  • 14
  • 12
  • 8
  • 6
  • 3

hai ragione però le frasi devono essere appropriate per far capire a che cosa si riferiscono.Poi non so se a te è già capitato nella lezione mettono una cosa e nel discuti poi si trova una traduzione diversa ciao

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/Soribel38847

Porta si dice Tür non Tor

4 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.