"Let's go to Korea every day."

Translation:매일 한국에 갑시다.

January 6, 2018

19 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/luluBTS

starts packing bags


https://www.duolingo.com/profile/Lidyangelia

네. 합시다!


https://www.duolingo.com/profile/Kou_lng

여러분 가자! ㅎㅎ


https://www.duolingo.com/profile/CamillaCSN

Can you imagine how much would it cost?


https://www.duolingo.com/profile/viswarkarman

In a previous question, I used "오늘은" for "today" and it was marked correct. Here I used "매일은" for "every day" and it was marked incorrect. I know "오늘은" is common, and "매일은" is a little awkward to say and therefore not so common, but it is grammatically correct, yes? Or am I missing something subtle here?


https://www.duolingo.com/profile/novxtadnn

가자아아아! 근데, 돈 없는데요 :)))


https://www.duolingo.com/profile/mowe1l

i want to go home :(((


https://www.duolingo.com/profile/Nithyafran

Ommmaa..!! I got my motivation to move out of the house


https://www.duolingo.com/profile/parisarmy9

매일 어떻게요??ㅎㅎ


https://www.duolingo.com/profile/Le_choc

그런걸 이미한다


https://www.duolingo.com/profile/a1g41

손님, 돈이 없습니다


https://www.duolingo.com/profile/uh_ew_stop

Well that's a little expensive


https://www.duolingo.com/profile/DKMark_20

Every K-pop fan's wish!


https://www.duolingo.com/profile/Onceblinkmoaarmy

Duolingo be flexing

Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.