"Farà un piano."

Tradução:Fará um plano.

January 7, 2018

2 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Daphnia2

I think that should be: "Io facerò un piano", right?


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Acho que não. Tecnicamente "facerò" e o futuro do verbo "facere":
https://www.italian-verbs.com/verbi-italiani/coniugazione.php?lemma=FACERE100

que uma forma velha e literária de "fare":
http://www.treccani.it/vocabolario/facere/

Mas nào penso que se usa nos dias de hoje, e para "facere" todo dicionário redireciona para "fare": http://dizionari.repubblica.it/Italiano/F/facere.php

o futuro do qual é "farò", etc
http://www.coniugazione.it/verbo/fare.php

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.