1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Aspetterei un paio di mesi."

"Aspetterei un paio di mesi."

Tradução:Esperaria um par de meses.

January 7, 2018

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/cronap

Esperaria alguns meses


https://www.duolingo.com/profile/Aguinaldo14

Dois meses é igual a um par de meses. Insisto num Duolingo com português falado no Brasil, também.


https://www.duolingo.com/profile/PauloQuint4

Não faz nenhum e sentido um par de meses no Brasil. Erro grosseiro de tradução.


https://www.duolingo.com/profile/PauloRober605733

resposta escrita de forma estranha: "esperaria 1 alguns meses"


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

É um bug do Duo em muitos dos cursos, mas penso que só aparece nas opções errados, e nas correções, tipo "Você precisa da palavra 1" . Es o mesmo com "6" para "sei".


https://www.duolingo.com/profile/PedroFerra897219

De jeito nenhum "un paio" significa "um par". Em português quando se diz "um par" significa simplesmente 2 (uma quantidade exata). Uma tradução melhor acho que seria: "Esperaria alguns meses". Caso contrário você está dizendo que vai esperar SOMENTE dois meses!, e eu não acho que o sentido da frase é esse.


https://www.duolingo.com/profile/antlane

Paio significa par quando existe um conjunto, como sapatos. Por extensao tem o sentido de alguns. Un paio di sorrisi dificilmente se traduziria por um par de sorrisos.


https://www.duolingo.com/profile/madrero

Pessoal, trata-se de uma expressão e que existe, sim, em português brasileiro. "Um par de" significa alguns ou algumas. Exemplos: 1) um par de dias. 2) um par de coisas.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.