"Duo is strong and great."
Translation:Duo ist stark und toll.
33 CommentsThis discussion is locked.
983
It wanted me to answer this one twice even though I got it the first time. Indoctrination????!!!!
1122
"Groß" isn't the suitable translation in this context. You can use "toll" or a synonyme of it: "großartig".
"Großartig" consists of the two parts "groß" which means "big" and "Art" which means "kind" or "type". "-ig" is a suffix used for adverbs and adjectives.
So literally, "großartig" can be translated as "kind of big". That indicates that being big is often good, especially in former times.
I hope I made my point clear, despite my limited English skills.
1122
You won't hear "die große/tolle Mauer von China" in Germany. This expression doesn't exist. It's just "die Chinesische Mauer". Your second example works anyway. "Das ist ja toll, herzlichen Glückwunsch!"