"Jídlo je pro soudce."

Překlad:The food is for the judges.

před 1 rokem

7 komentářů


https://www.duolingo.com/Marian348349

Jaký je rozdíl mezi meal a food, dosud jsem si myslel že žádný. V zatrhávacím cvičení jsou možnosti Meal is for the judge a The food is for the judges, já neumím ze zadání rozlišit zda jde o To jídlo nebo jídlo a pro jednoho nebo víc soudců. Zvolil jsem první možnost a bylo to špatně. Jak mám poznat správnou odpověď?

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/JiLzpv

Proč nemůže být i pro jednoho soudce?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 22
  • 12
  • 10
  • 6

Muze. Takova odpoved je take prijimana. Ale v pripade jednoho soudce nesmime zapominat na clen.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Erik592933

Pravda

před 11 měsíci

https://www.duolingo.com/Mirka721694

Rovnaka otazka

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/Mirka721694

Sorry, ta odpoved mi prisla neskor. Dakujem

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/AndrewAstr

Ne a opět tam není THE a THE... Obecné jídlo a pro obecné soudce, ve větě není to jídlo a ty soudce. Ta cvičení musí dělat nějaký vyfetovanec ve 2 noci... Opravdu čím dál tím víc stejných chyb, přitom v prvních cvičeních se klade přesně důraz na přítomnost THE. Postupem času se zde z toho stala THE JUMPA...

před 2 měsíci
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.