"Sie achten ihn."

Translation:You respect him.

March 18, 2013

10 Comments


https://www.duolingo.com/mjtischer

is it possible, from the context, to know whether this phrase should mean "they esteem/respect him" or "they keep an eye on him"?

March 18, 2013

https://www.duolingo.com/christian

There's a difference between "jdn achten" and "auf jdn achten".

  • Sie achten ihn. = They/You respect him.

  • Sie achten auf ihn. = They/You keep an eye on him.

March 18, 2013

https://www.duolingo.com/mjtischer

cheers brah

March 18, 2013

https://www.duolingo.com/DarkoJovan

Danke sehr!

January 23, 2015

https://www.duolingo.com/Prazetyke

Ich Danke dir, Eine gute Erklaerung fuer much.

January 18, 2017

https://www.duolingo.com/vivski

Why is the translation not 'they pay attention to him'?

October 18, 2014

https://www.duolingo.com/christian

That would be "Sie achten auf ihn".

October 18, 2014

https://www.duolingo.com/vivski

Danke sehr.

October 18, 2014

https://www.duolingo.com/Alberto-Villar

Why is "they mind him" not accepted ?

May 13, 2018

https://www.duolingo.com/sheepdoggiedog

Requires auf, see above.

February 19, 2019
Learn German in just 5 minutes a day. For free.