1. Foro
  2. >
  3. Tema: Catalan
  4. >
  5. "L'ànec és més gran que el cr…

"L'ànec és més gran que el cranc."

Traducción:El pato es más grande que el cangrejo.

January 11, 2018

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Xavier642247

Creo que debería aceptarse "El pato es mayor que el cangrejo". En este contexto puede utilizarse mayor para comparar el tamaño.


https://www.duolingo.com/profile/JuanRKilo

"Según algunas gramáticas, se puede emplear "mayor" o "más grande" / "menor" o "más pequeño" cuando se trata de dimensiones o tamaños, en caso contrario, solo se puede emplear "mayor" / "menor". Para otros autores, "mayor" y "menor" tienen un significado más bien abstracto, mientras que "más grande" y "más pequeño" tendría un significado material. En la práctica, a veces, no es fácil apreciar la diferencia."

Mi opinión es que si en catalán es gramaticalmente correcto decir "més gran" hay que respetarlo también en castellano, porque el ejercicio trata de mostrar el uso de esas partículas, no de "mayor".

Por otro lado, me parece más elegante utilizar "mayor".


https://www.duolingo.com/profile/TeyResendiz

Parece un trabalenguas. Me agrada.

Aprende catalán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.