"Onvaprendreuncaféensemble."

Traducción:Vamos a tomar un café juntos.

Hace 4 años

29 comentarios


https://www.duolingo.com/omarguillermo99
omarguillermo99
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 15
  • 12
  • 8
  • 6
  • 246

Diferencia de on y nous?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/maria_11
maria_11
  • 14
  • 13
  • 3
  • 2

"Nous" es más formal, "on" se usa más en un lenguaje coloquial.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/omarguillermo99
omarguillermo99
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 15
  • 12
  • 8
  • 6
  • 246

merci beaucoup pour la réponse

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/CayianIvan

Y la conjugación del verbo estaría en tercera persona siempre, no?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/omarguillermo99
omarguillermo99
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 15
  • 12
  • 8
  • 6
  • 246

si

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PolarBearSOS
PolarBearSOS
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 7

¿ Y el verbo, por qué es ''va'' y no es "allons"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/JosePabloC492396
JosePabloC492396
  • 14
  • 10
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 2

Cuando usamos "on" la conjugación es en tercera persona. 'Il va-Elle va-On va"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/PolarBearSOS
PolarBearSOS
  • 18
  • 15
  • 14
  • 14
  • 13
  • 7

Y se usa prendre y no boire? Prendre no se refiere más bien a coger o tomar algo?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

Me parece muy extraña esta frase. No le veo el mismo sentido en los dos idiomas.

"Vamos a tomar café ..." o sea vamos a consumir café, a beberlo. Con "boire" veo una traducción más directa y real, pero con "prendre" no le encuentro sentido pues parece que dice "vamos a agarrar café"

La pregunta es ¿Realmente se dice así en París? ¿si dos amigos se encuentran y se van a un bar a beber unos refrescos usarán el verbo "prendre" a pesar de no tener ningún significado respecto a "consumir"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lrtward
Lrtward
Mod
  • 25
  • 25
  • 9
  • 8

prendre

http://www.wordreference.com/fres/prendre

2 (comer) tomar;
p. son déjeuner tomar el almuerzo;
vous prendrez qqch? ¿tomará algo?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

Gracias ;) No me había dado cuenta, había puesto pendre (colgar) en lugar de prendre (tomar)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ElianaMarc541340

No, a mi tambien me parece que quisiera decir agarrar en vez de tomar de beber.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/twinylu
twinylu
  • 21
  • 5
  • 3
  • 2

Gracias!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Ines865025

Pienso lo mismo que RuliRock

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/carlostommas

¿Esta oración está en presente o futuro inmediato?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Futuro inmediato: "ir a + infinitivo" <-> "aller + infinitivo"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Pablo_Fagotti
Pablo_Fagotti
  • 13
  • 12
  • 9
  • 8
  • 4
  • 2
  • 2

On va ahi seria como let's go?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/sofia549825
sofia549825
  • 20
  • 18
  • 13
  • 2
  • 2

Es lo mismo Vamos juntos a tomar cafe que vamos a tomar cafe juntos

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/FabioLpez21

¿Porque no es valido Vamos a tomar juntos un Café?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MefoxPay
MefoxPay
  • 21
  • 17
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 2
  • 2

"Prendre" no me aceptó como agarrar. ¿Acaso estoy mal?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AldanaCast3

Para mi que la pregunta esta mal hecha

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/VeronicaPozoRuiz

por qué se coloca el modo del verbo aller "va" ? no sería on "allons" en lugar de on "va"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/luis108416

No valdria tambien "vamos juntios a tomar algo"

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/maridolores6

¿por q

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/carmenlealadan

qué diferencia hay entre las dos expresiones siguientes: 1. On va prendre un café 2 On parle español ici

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Paluverde
Paluverde
  • 16
  • 15
  • 5
  • 30

1 vamos a tomar un café. 2 aquí hablamos español. no veo el problema

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Paluverde
Paluverde
  • 16
  • 15
  • 5
  • 30

Que diferencia ven ustedes entre: "Vamos a tomar un café juntos" y "vamos juntos a tomar un café" ¡Me lo expliquen, porfa! Esto último se lo diría cualquier muchacho español, menor de 50 años.

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/Vernica228352

Beber es inclusive mejor que tomar

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/nidia213067

cual fue el error que tengo?

Hace 10 meses
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.