"Mówię do ciebie."

Tłumaczenie:I am talking to you.

4 lata temu

3 komentarze


https://www.duolingo.com/PanPaskuda

Jaka jest różnica między "talking", "speaking" i "saying". Dla czego "saying" nie jest tu akceptowane?

4 lata temu

https://www.duolingo.com/yuioyuio
yuioyuio
  • 24
  • 11
  • 3
  • 3
  • 3

Żeby zrozumieć czym różnią się te czasowniki radziłabym po prostu zajrzeć do słownika angielsko-angielskiego (to mój ulubiony http://www.ldoceonline.com/dictionary/say_1). Jak to zrobisz to zrozumiesz dlaczego nie wytłumaczyłam tego bezpośrednio w komentarzu - wyszłoby zbyt długo, poza tym najłatwiej zrozumieć i zapamiętać użycie na przykładach, które też są w słowniku.

Jeśli chodzi o to konkretne zdanie, to czasownik "say" jest nieprzechodni tylko w przeczeniach i pytaniach. Innymi słowy, w zdaniach twierdzących musimy powiedzieć co mówimy.

4 lata temu

https://www.duolingo.com/ChrisChessplayer

Super słownik Asiu! Dziękuję. Z nim na pewno nie będę się nudził

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.