"eu te falei do aeroporto."

Tradução:Ti ho parlato dall'aeroporto.

January 12, 2018

7 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/rigofd

Na frase em português tem o pronome "eu". Na tradução consta errado o uso do "Io". Algo está errado!!! Ou deve-se tirar o "eu" da frase em português ou aceitar a resposta com "Io".


https://www.duolingo.com/profile/CriccaCama

Estou ficando confusa com a tradução: io nao è eu , então como pode ser considerado errado.


https://www.duolingo.com/profile/LucyVolpini

HO PARLATO CON TE DALL'AEROPORTO não é correto?


https://www.duolingo.com/profile/SilReg

Concordo com rigofd. Não entendo qual o problema em usar o io no início da frase.


https://www.duolingo.com/profile/lenice630036

Esta frase propicia dúvida. Te falei SOBRE, A RESPEITO ou DESDE o aeroporto?


https://www.duolingo.com/profile/NinaHickory

Essa frase é ridiculamente confusa. Não tem motivo para não aceitar o "Io" na frase.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.