1. 讨论区
  2. >
  3. 主题: English
  4. >
  5. "His shirt is very colorful."

"His shirt is very colorful."

翻译:他的衬衫是很多彩的。

April 12, 2014

14 条评论


https://www.duolingo.com/profile/ZanRobin

他的衬衫太炫了


https://www.duolingo.com/profile/TheRealWei

他的衣衫是非常丰富多彩的/五颜六色的


https://www.duolingo.com/profile/play.better

这是台湾的用法吗?在大陆一般”shirt”翻译成“衬衫”,还有一般丰富多彩是形容生活的。


https://www.duolingo.com/profile/TheRealWei

是。

我們形容生活的話用:多采多姿。

百度這邊說丰富多彩也可形容顏色:http://baike.baidu.com/view/151290.htm

忘了還有這些個可能性:他的衬衫是极富色彩的/非常富有色彩的


https://www.duolingo.com/profile/tunzao

他的衬衫很艳丽


https://www.duolingo.com/profile/youngecho

鲜艳也可以吧


https://www.duolingo.com/profile/HellwenWu

他的衬衫很多彩 他的衬衫很鲜艳


https://www.duolingo.com/profile/angelxiaohan

他的衬衫非常的多彩。错!。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。


https://www.duolingo.com/profile/jcs12311

我想应该是 非常的是形容词把 very应该是非常 而不是非常的


https://www.duolingo.com/profile/remember-me

他的衬衫非常色彩鲜艳。有问题吗?


https://www.duolingo.com/profile/tunzao

非常色彩鲜艳?!好像没这样的表达吧?


https://www.duolingo.com/profile/kfm720

大白话版:他的衬衫色儿特多


https://www.duolingo.com/profile/Take_Orange

他的襯衫非常多采多姿....

每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!