German has cases, so the articles (der/die/das und ein/eine) change form depending on what is being done to the object. I think this is genetive, but I'm not sure. It's something we should learn about later.
Somebody later in the comments mentioned accusative, so I put the wrong cas sorry.
How about pronouncation between 'ist' (sein) and 'isst' (eats ) correctly?
In English the "a" can be replaced with one without changing the meaning.' She eats one apple' and 'she eats an apple' mean essentially the same thing, it's just when you want to put emphasis on 'one'. You can put emphasis with which word you stress in german. 'Sie isst einen Apfel' 'Sie ist EINEN Apfel'
why is it not den Apfel over here? Its masculine, so shouldn't it be den? or is den only for plurals? Oh god all these rules are confusing damn
the = definite article
You're being asked to translate an indefinite article (a/an).
If the English sentence was "A woman is eating the apple", then you would be right; it would be "Eine Frau isst den Apfel".
Can I say "Ein Frau isst einen Apfel"? or do I have to add a "E" to the "Ein"? which will make it "Eine".
Eine Frau = a woman
When a woman (eine Frau) is the subject, the verb gets conjugated the same as though he/she/it (er/sie/es) was the subject.
The conjugation of the verb essen for er/sie/es is "isst".
"Esst" is the conjugation for the subject "ihr" (you, informal, plural).
See this conjugation chart:
An is used before words which are pronounced with a vowel and a before words which are pronounced with thw consonant.
Simple: nothing. There's none, and no one mentioned the genitive case before you asked. "Eine Frau" is nominative (genitive would be: "einer Frau"), and "einen Apfel" is accusative (genitive: "eines Apfels").
I think I asked about the genitive case because it was a genitive lesson and this non-genitive sentence appeared out of nowhere.
What's the difference between " Die Frau isst einen Apfel" and Eine Frau isst einen Apfel ". Why " eats " and " is eating " ?
Die Frau = The woman (definite) / Eine Frau = a woman (indefinite). Both "eats" and "is eating" are valid translations of "isst" because in German there is no continuous form.
Hey, a woman eat an apple is the same as a woman is eating an apple, no difference on it. Eine Frau isst einen apfel
How do you differentiate between isst(2nd person singular) and isst(3rd person singular)?
You can't if you're looking at the verb only. The subject makes the difference. If there's a "du" then it's 2nd person singular, otherwise it's 3rd person singular. There are more verbs like this: vergessen, *fressen, hassen, *lassen, prassen, *fassen, *passen, hissen, *missen, *pissen (vulgar!), *beißen, *heißen, *reißen, *scheißen (vulgar!), spleißen, *gießen, *schießen, *schließen, genießen, niesen, vermiesen, *reisen, *preisen, *weisen. But not: wissen, müssen (they're irregular: du weißt, er/sie weiß etc.) Does anybody have more of these?
I wrote A woman eats an apple But Duolingo said it is incorrect ... Why is it so??
It doesn't have an "eats" ,it has an "eat" option , so you have to choose the other form of present :"is eating" .
I didn't have a choice. I had to type my answer in and it was still marked incorrect.
Why is it "...einen Apfel" instead of "eine Apfel". (She is eating an apple)
The word Apfel is grammatically masculine.
It's also the direct object of the verb "eat", so it has to be in the accusative case.
The masculine accusative form of ein is einen.
That is why it is einen Apfel.
eine would be feminine -- for example, if she were eating a tomato (eine Tomate).
For a neuter noun, it would be ein -- for example, if she were eating a horse (ein Pferd).
why cant I say a apple why do I have to say "1" apple? whats the difference?
Instead of "a apple", you should write "an apple".
Words that start with a vowel sound (such as "apple") take the indefinite article "an" in English.
Unfortunately, Duo's corrections are not always as good as a human's in terms of finding "what the learner probably meant".
My anwser to this question was: A woman is eating an apple. But he says its wrong?
Why isn't it "Eine Frau isst ein Apfel?"
I don't get why in some sentences it's "ein Apfel" and in some sentences it's "einen Apfel?"
When the apple is doing something (Der/ein Apfel fällt - The apple falls) then you use der (the) or ein (a/an). When something is being done to the apple (Er isst den/einen Apfel He eats/is eating the/an apple) then you use den/einen. When words do different things in a sentence (acting, being acted on, receiving actions, owning things) they are said to be in different "cases" in German.
The man eats (The man is doing the action: Nominative Case - Der Mann. Der Mann isst.
I eat the man (the man is being acted on: Accusative Case - den Mann . Ich esse den Mann.
I gave it to the man (the man is the indirect recipient of whatever "it" is: Dative Case - dem Mann) Ich gab es dem Mann.
The man's hat (the man possesses/owns something: Genitive Case - des Mannes) Der Hut des Mannes.
In time you will learn what function a word performs in the sentence, and will know which "case" to use.