"Minha casa está entre essas casas."

Traducción:Mi casa está entre estas casas.

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/elizagil

Por qué no puede ser esas casas?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/elen29

si porque no se puede??'

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/marlyndes

supongo que es depende donde esta la persona si se encuentra en frente de las casas puede decir esas casas no veo porque este mala la respuesta

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MarioQuint11

❤❤❤❤❤❤ el que invento esta frase.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MauroRamir173214

essas = estas??????? de que depende que se aplique este enrroque...?????

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/dkgiusti

porque no entre esas casas?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/jmartinez
jmartinez
  • 14
  • 14
  • 7
  • 7
  • 5

Deberían aceptar la traducción con la palabra "esas". Aunque en Brasil es común que las personas usen "essa" en lugar de "esta", en la escritura formal no es así

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/quiqueg

vaya castaña de curso cuanto mas avanzas peor.uno que lo deja

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Cris311992

aparte es "essas" y "estas" y cada una tiene su significado...???

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.