"We hebben nog geen prijs afgesproken."

Translation:We have not agreed on a price yet.

9 months ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/Helen481015

For me, it is equally valid to say "We have not agreed a price yet" - to agree a price is the same as to agree on a price.

9 months ago

https://www.duolingo.com/Tina_in_Bristol
Tina_in_Bristol
  • 23
  • 19
  • 18
  • 4
  • 1404

Came here to raise this exact same point, and see two people are ahead of me. I don't know if it's a difference between US and UK English, but certainly, in the latter, you can agree something without having to agree ON it - though either would be OK.

8 months ago

https://www.duolingo.com/Janet427540

Why is "we have not yet agreed a price" not accepted?

2 weeks ago

https://www.duolingo.com/xMerrie
xMerrie
Mod
  • 25
  • 20
  • 18
  • 17
  • 11
  • 11
  • 11
  • 6

You need to use "on" as well: "agreed on"

2 weeks ago

https://www.duolingo.com/TimDiggle

I'm with Janet427540 here. Dutch does not include the preposition "on", and neither does UK English. I recall reporting this a little while ago when I passed this way but it seems that D/L does not share our opinion leading me to believe it may be a requirement of US English.

See https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/agree Section 4

2 weeks ago

https://www.duolingo.com/Janet427540

But it's not needed in English. The "on" is superfluous in English Maybe it's required in American?

2 weeks ago

https://www.duolingo.com/raykrause
raykrause
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 18
  • 471

Why not "we haven't yet agreed upon the price"

9 months ago

https://www.duolingo.com/El2theK
El2theK
Mod
  • 25
  • 18
  • 11
  • 11
  • 10
  • 7
  • 5
  • 4
  • 3

Geen prijs = not a price

9 months ago
Learn Dutch in just 5 minutes a day. For free.