"He reducido la cantidad de azúcar."
Traducción:I have reduced the amount of sugar.
Hace 1 año
9 comentarios
marcy65brown
- 25
- 25
- 12
- 1333
He has reduced the amount of sugar = (Él) ha reducido la cantidad de azúcar.
Hace 1 año
meryidrobo
- 10
- 5
the sentence says he that is the third person in singular for this reazon I write has
Hace 1 año
roselaw
- 25
- 25
- 25
- 25
- 22
- 18
- 1969
"He reducido" means "I have reduced." First person singular, not third.
Hace 1 año
figueneda
- 25
- 13
Por qué no es valido: "I have reduced the sugar amount"
Doy dos lingotes al que me explique donde está mi error.
Hace 11 meses
roselaw
- 25
- 25
- 25
- 25
- 22
- 18
- 1969
LOL, it's one of those things that native English speakers know, without being able to explain why. You can say "I have reduced the amount" but as soon as you say what it's an amount of, you have to say "I have reduced the amount of [whatever]. It just is what it is.
Hace 11 meses