Translation:Do you need to take medicine?
I wrote "Do you need to take some medicine?" and it was marked wrong. It says the right answer is, "Do you need to take your medicine?" but there is no possessive before 药.
If you look at the default post of this topic, you can see that the default answer also does not have the possessive "your"
Why "some medicine" is not accurate is because the sentence did not have a 些 before 葯
Do you've to take your medicine? Not sure about this....Do you have to take your medicine?
At least in my dialect of English, the contraction of "have" to "-'ve" is used only when "have" is the helping verb: "I've been there." Or "They've eaten dinner", etc.
"Do you need to take medication'' was marked wrong. In fact ''medicine'' is a field of knowledge, for example ''the university has a faculty of medicine''. ''Medicine'' can be colloquially used to mean ''medication''. So they should accept both.