"Is the hospital here?"
Translation:医院在这儿吗?
15 CommentsThis discussion is locked.
The idea is to say that the hospital is located at (...)! 医院在…
The opposite is strange, since "here" is not a physical thing, it's rather a concept of location, so you cannot place "here" somewhere!
In summary: "here is at the hospital" doesn't work On the other hand: "the hospital is at here" does
Oh yes, and I know the English experts will complain about my last sentence! Hahaha
For anyone wondering why it's written this way, someone explained to me that to turn a statement in to a question, all you need do is formulate the statement first and then add 吗 as the end.
So in this case, in an English none translated way it would read: Hospital is here 吗? which translates in true english to: Is the hospital here?
Unless I'm mistaken of course.
Yes, you’ve got it :). 吗 (at the end of the sentence) turns a statement into a yes/no question.
(Note that there are other question words, like: 哪,谁,为什么, etc which also make questions which don’t have a yes/no answer. No need to learn them now but just bear in mind that questions don’t always need 吗).
Tap back on the keyboard blue icon of the duolingo page it should give you the Chinese words back. For your keyboard (the phone one) go to your phone parameters, system, language then add a language and search for traditional Chinese. When done, switch language of your keyboard when needed, using space bar. (gently swipe the bar left or right)
1209
Mnemo for the word hospital. 医院 Yīyuàn.
医 Yī we had of course before in the word doctor 医生 Yīshēng.
And now we find him at work... 院 standing in his blouse in front of the op table (which has a lamp on top)
and 'eeeeh (it' s) you on' (the table)