1. Forum
  2. >
  3. Topic: French
  4. >
  5. "C'est ma culture."

"C'est ma culture."

Translation:It is my culture.

March 18, 2013



What does this mean? Is it the same as the English word? The drop down suggests "crop" but, "This is my crop" (something a farmer might say) is not accepted as an answer.


The vast majority of the time it would be translated as "culture" and not "crop", however I would think that crop should be accepted.

  • 2069

It can mean either "culture" or "crop" (as Hohenems said) and both are accepted.


Could this also mean the culture that's used in the labs to grow bacteria?

  • 2069

Yes, it can also include that meaning: a bacterial culture, a culture of a people (their thoughts, art, knowledge and way of life). It can also refer to a crop, e.g., "culture d'hiver" (winter crop).


Is this referring to a biological culture as in what a scientist would have? if so, then crop should also be acceptable. I don't get the correlation between a wheat field and a societal culture otherwise.

  • 2069

It can mean "culture" in that sense, i.e., "culture (bactérienne)". It can be an agricultural crop, e.g., la culture d'hiver = the winter crop. And it can also refer to culture as a people's art, thought and way of life. There is not a correlation between the them, just that French uses the same word in very different ways.

Learn French in just 5 minutes a day. For free.