"He does not even have clothes on."

Traducción:Él ni siquiera tiene ropa puesta.

March 18, 2013

251 comentarios


https://www.duolingo.com/sandurc

traduje ropa encima, en español es lo mismo que ropa puesta, por ello aparentemente me equivoqué, sugiero que tomen en cuenta la riqueza y variedad del español para las traducciones.

March 23, 2013

https://www.duolingo.com/LethalBeat

Encima es estar sobre algo, puesta es puesta jejeje , son muy parecidos en verdad

November 21, 2013

https://www.duolingo.com/bpmircea

totalmente de acuerdo

January 20, 2014

https://www.duolingo.com/danilorivera

LA TIENES PUESTA DONDE, ENCIMA DEL CUERPO, OSEA ES LO MISMO

February 27, 2014

https://www.duolingo.com/MagalyDiaz1

No es lo mismo

March 31, 2014

https://www.duolingo.com/jjm261281

Si es lo mismo, en España al menos, llevar encima la ropa es igual que llevar puesta la ropa.

July 18, 2014

https://www.duolingo.com/marisabelbruno

Si digo "tengo un guante encima de mi mano" no quiero decir que está puesto en mi mano sino sobre ella

March 5, 2015

https://www.duolingo.com/zeis1985

La verdad es que no. Encima no implica tenerla puesta sinó que la portas. Por ejemplo, puedes llevarla en una bolsa o un bolsillo. Supon el caso de una prenda de vestir ocasional o una muda extra.

December 22, 2014

https://www.duolingo.com/sobe13

que pasa puse has y esta mal.

April 28, 2014

https://www.duolingo.com/Marianella4k

DO es para I/you/we/ they

DOES es para He/she/it

DO Y DOES son verbos auxiliares! que acompañan en las PREGUNTAS y ORACIONES NEGATIVAS a los otros verbos en tiempo PRESENTE

La gramática es así...

DO + noun + verb(EN SU FORMA NORMAL...have, sleep, talk, etc NOOOOO cambia) + complement? (PARA HACER PREGUNTAS) Por ejemplo: Do you sleep? (Tú duermes?) , DO you do your homework?(tú haces tu tarea?) Does he have bread?(él tiene pan?)...RECUERDA que en pregunta para I/we/you/they es DO y para He/she/it es DOES.

Noun + negativo do + verb(NOOOOO CAMBIA TAMPOCO SU FORMA) ´+ complemento (PARA ORACIONES NEGATIVAS)...I do not ( o utiliza la contracción DON'T) eat cheese (Yo no como queso)...You do not (don't) read the book...He does not (o la contracción DOESN'T) write to me (él no me escribe)...

Bueno espero les sirva...y RECUERDA en ORACIONES POSITIVAS solo se pone el VERBO (SÍ CAMBIA SU FORMA RESPECTO AL NOMBRE(noun) I/we/you/they (mantiene su forma) pero en HE/SHE/IT (cambia su forma, suele aumentarse una "S" sleepS, eatS, en otros cambia de forma como el verbo HAVE que cambia por HAS)...por ejemplo: I watch TV (yo veo televisión)....She eats a sandwich (ella come un emparedado)...he has a book(el tiene un libro)

RECUERDA DO Y DOES SON VERBOS AUXILIARES!!! EN TIEMPO PRESENTE....!!!

May 4, 2014

https://www.duolingo.com/gauchofeli

Esta bn la explicacion.. pero casi me enredas con tantas cosas .. saludos pero gracias

May 16, 2014

https://www.duolingo.com/Silviadgvz

Casi?

September 5, 2014

https://www.duolingo.com/leonardofe43944

excelente explicación, me ha quedado muy claro...

July 24, 2014

https://www.duolingo.com/deyvis.paz

Gracias

June 15, 2014

[usuario desactivado]

    ¿Estaría bien traducida al inglés la frase "Él no tiene ni siquiera ropa encima" diciendo "He EVEN HAS NOT clothes on"?

    July 1, 2014

    https://www.duolingo.com/Jacinta9

    excelente explicación muchas gracias

    September 24, 2014

    https://www.duolingo.com/nand15

    Y es por eso que el Español es más difícil que el Inglés.

    November 21, 2014

    https://www.duolingo.com/jose1953

    EL NI SIQUIERA ESTA VESTIDO, es una respuesta corta y cualquiera la entiende , no necesariamente tiene que traducir letra por letra EL NI SIQUIERA TIENE LA ROPA PUESTA , no les parece que suena muy elemental ?

    September 1, 2013

    https://www.duolingo.com/rogelioalas

    totalmente de acuerdo. "Él ni siquiera está vestido" es más usual en el uso de español aquí en Guatemala. Duolingo, tomarlo en cuenta.

    February 2, 2014

    https://www.duolingo.com/Gigia

    Estoy de acuerdo. Es mucho más coloquial

    December 9, 2013

    https://www.duolingo.com/kalin20

    esto que mencionas es correcto, las dos opciones son correctas y la primera es mas usual.

    December 27, 2013

    https://www.duolingo.com/euayacon

    Respuesta correcta

    January 7, 2014

    https://www.duolingo.com/SirJhon

    Yo tambien lo traduje así e igualmente me la dió por mala. No sé por qué nos tomamos tantas molestias. Pienso que ni leen nuestras observaciones; o quizás la que corrige es una máquina...... Posiblemente.

    February 14, 2014

    https://www.duolingo.com/GlareYollotl

    Pero las personas que tiene un poco más de conocimiento que nosotros, pueden aportar un poquito y ayudarnos a aclarar nuestras dudas, formando así un tipo de foro.

    July 25, 2014

    https://www.duolingo.com/csaezl

    Me acaba de ocurrir. Pienso lo mismo

    May 18, 2014

    https://www.duolingo.com/gusperro06

    cómo sé que "not even" significa "ni siquiera" si traduce "even" como "iguala, nivela"?

    March 26, 2013

    https://www.duolingo.com/raulricardo

    Tienes toda la razón, si es tu primer ejercicio y la ayuda claramente no te explica suficientemente eso. Pero bueno, ya lo sabes y si necesitas más información aquí te dejo un par de links

    http://translate.google.com/#en/es/even http://goo.gl/PVX7O

    Ahora si consideras que necesita más detalle, puedes reportar el ejercicio con duolingo y talvez en una próxima actualización complemente la palabre

    Saludos

    April 10, 2013

    https://www.duolingo.com/chusmiar

    También traduje "ropa encima"

    March 26, 2013

    https://www.duolingo.com/viciconte

    me paso lo mismo, ademas no sabia que on podia ser puesta!

    June 1, 2013

    https://www.duolingo.com/AleinJohn

    ¿por que uiliza have en lugar de has? no que el vervo cambia con la tercera persona del singular? o las negaciones no aplica?, o tal vez duolingo es discriminador y no lo aplica para individuos que estan desnudos

    December 10, 2013

    https://www.duolingo.com/williampalencia

    cuando usamos el auxiliar do en tercera persona cambia a does, por tanto la regla no aplica para have pues ya esta conjugado en tercera persora

    February 1, 2014

    https://www.duolingo.com/ramirezMaritza

    ok que buena la explicación gracias

    February 5, 2014

    https://www.duolingo.com/Ruidoestridente

    Gracias!

    February 12, 2014

    https://www.duolingo.com/dany.jx1

    gracias!

    April 27, 2014

    https://www.duolingo.com/luigicladera

    Directo y claro, muchas gracias

    March 31, 2015

    https://www.duolingo.com/viciconte

    es que al ser negacion no se pone has, siempre va have, por lo que entiendo

    December 11, 2013

    https://www.duolingo.com/Marianella4k

    DO es para I/you/we/ they

    DOES es para He/she/it

    DO Y DOES son verbos auxiliares! que acompañan en las PREGUNTAS y ORACIONES NEGATIVAS a los otros verbos en tiempo PRESENTE

    La gramática es así...

    DO + noun + verb(EN SU FORMA NORMAL...have, sleep, talk, etc NOOOOO cambia) + complement? (PARA HACER PREGUNTAS) Por ejemplo: Do you sleep? (Tú duermes?) , DO you do your homework?(tú haces tu tarea?) Does he have bread?(él tiene pan?)...RECUERDA que en pregunta para I/we/you/they es DO y para He/she/it es DOES.

    Noun + negativo do + verb(NOOOOO CAMBIA TAMPOCO SU FORMA) ´+ complemento (PARA ORACIONES NEGATIVAS)...I do not ( o utiliza la contracción DON'T) eat cheese (Yo no como queso)...You do not (don't) read the book...He does not (o la contracción DOESN'T) write to me (él no me escribe)...

    Bueno espero les sirva...y RECUERDA en ORACIONES POSITIVAS solo se pone el VERBO (SÍ CAMBIA SU FORMA RESPECTO AL NOMBRE(noun) I/we/you/they (mantiene su forma) pero en HE/SHE/IT (cambia su forma, suele aumentarse una "S" sleepS, eatS, en otros cambia de forma como el verbo HAVE que cambia por HAS)...por ejemplo: I watch TV (yo veo televisión)....She eats a sandwich (ella come un emparedado)...he has a book(el tiene un libro)

    RECUERDA DO Y DOES SON VERBOS AUXILIARES!!! EN TIEMPO PRESENTE....!!!

    May 4, 2014

    https://www.duolingo.com/viciconte

    sera asi?????????? je je!

    December 11, 2013

    https://www.duolingo.com/Marianella4k

    DO es para I/you/we/ they

    DOES es para He/she/it

    DO Y DOES son verbos auxiliares! que acompañan en las PREGUNTAS y ORACIONES NEGATIVAS a los otros verbos en tiempo PRESENTE

    La gramática es así...

    DO + noun + verb(EN SU FORMA NORMAL...have, sleep, talk, etc NOOOOO cambia) + complement? (PARA HACER PREGUNTAS) Por ejemplo: Do you sleep? (Tú duermes?) , DO you do your homework?(tú haces tu tarea?) Does he have bread?(él tiene pan?)...RECUERDA que en pregunta para I/we/you/they es DO y para He/she/it es DOES.

    Noun + negativo do + verb(NOOOOO CAMBIA TAMPOCO SU FORMA) ´+ complemento (PARA ORACIONES NEGATIVAS)...I do not ( o utiliza la contracción DON'T) eat cheese (Yo no como queso)...You do not (don't) read the book...He does not (o la contracción DOESN'T) write to me (él no me escribe)...

    Bueno espero les sirva...y RECUERDA en ORACIONES POSITIVAS solo se pone el VERBO (SÍ CAMBIA SU FORMA RESPECTO AL NOMBRE(noun) I/we/you/they (mantiene su forma) pero en HE/SHE/IT (cambia su forma, suele aumentarse una "S" sleepS, eatS, en otros cambia de forma como el verbo HAVE que cambia por HAS)...por ejemplo: I watch TV (yo veo televisión)....She eats a sandwich (ella come un emparedado)...he has a book(el tiene un libro)

    RECUERDA DO Y DOES SON VERBOS AUXILIARES!!! EN TIEMPO PRESENTE....!!!

    May 4, 2014

    https://www.duolingo.com/ramirezMaritza

    Es verdad yo la tuve mala porque escribí has

    February 5, 2014

    https://www.duolingo.com/MarcoGaribay

    Chequeen el ON y OFF! Eso les ayudara mucho desde ya!

    November 18, 2013

    https://www.duolingo.com/kilovatio

    Simple, NOT EVEN significa: ni siquiera, y como en una oración no sé puede negar dos veces; la traducción es correcta. Recuerden: con la practica constante se van superando los problemas.

    August 24, 2013

    https://www.duolingo.com/vitacho

    definitivamente no se explican bien

    March 19, 2013

    https://www.duolingo.com/sobe13

    yo puse has porque es la tercera persona y me dicen que es have. pueden ayudarme.

    April 28, 2014

    https://www.duolingo.com/Marianella4k

    DO es para I/you/we/ they

    DOES es para He/she/it

    DO Y DOES son verbos auxiliares! que acompañan en las PREGUNTAS y ORACIONES NEGATIVAS a los otros verbos en tiempo PRESENTE

    La gramática es así...

    DO + noun + verb(EN SU FORMA NORMAL...have, sleep, talk, etc NOOOOO cambia) + complement? (PARA HACER PREGUNTAS) Por ejemplo: Do you sleep? (Tú duermes?) , DO you do your homework?(tú haces tu tarea?) Does he have bread?(él tiene pan?)...RECUERDA que en pregunta para I/we/you/they es DO y para He/she/it es DOES.

    Noun + negativo do + verb(NOOOOO CAMBIA TAMPOCO SU FORMA) ´+ complemento (PARA ORACIONES NEGATIVAS)...I do not ( o utiliza la contracción DON'T) eat cheese (Yo no como queso)...You do not (don't) read the book...He does not (o la contracción DOESN'T) write to me (él no me escribe)...

    Bueno espero les sirva...y RECUERDA en ORACIONES POSITIVAS solo se pone el VERBO (SÍ CAMBIA SU FORMA RESPECTO AL NOMBRE(noun) I/we/you/they (mantiene su forma) pero en HE/SHE/IT (cambia su forma, suele aumentarse una "S" sleepS, eatS, en otros cambia de forma como el verbo HAVE que cambia por HAS)...por ejemplo: I watch TV (yo veo televisión)....She eats a sandwich (ella come un emparedado)...he has a book(el tiene un libro)

    RECUERDA DO Y DOES SON VERBOS AUXILIARES!!! EN TIEMPO PRESENTE....!!!

    May 4, 2014

    https://www.duolingo.com/MarcusMoreno

    No entendía los adverbios, hasta que analicé este ejemplo y me di cuenta que son palabras que modifican el sustantivo (les dan mayor o menor gravedad al mismo), hay que aprender a identificar el adverbio en una oración, para no pensar que es un enredo de palabras sin sentido.

    July 25, 2013

    https://www.duolingo.com/Noel1963

    Debieron combinar en la traducción como en otras ocasiones "not even" con la traducción ni siquiera.

    April 5, 2013

    https://www.duolingo.com/luis_li

    I agree with you!

    November 9, 2013

    https://www.duolingo.com/hansel_david

    Perdi un corazon, la tipa que habla lo hace demasiado rapido y parece que todo lo dice en una palabra jajaja

    December 23, 2013

    https://www.duolingo.com/SabrinaDiazB

    Lo puedes reproducir mas lento dándole al botón que tiene una tortuga, así evitas que te suceda eso :)

    February 23, 2014

    https://www.duolingo.com/veroponce

    deberian agregar la explicacion

    April 15, 2013

    https://www.duolingo.com/rosand

    si deberia..

    April 27, 2013

    https://www.duolingo.com/WalterSinho

    Escribí completo ""Él ni siquiera tiene ropa puesta."" y luego borré "puesta" porque es obvio..... y me cagó porque dice que falta esa palabra... ¡¡¡ qué mal !!!

    September 4, 2013

    https://www.duolingo.com/ccc13

    porque no es lo mismo no tiene ropa a no tiene ropa puesta.

    September 23, 2013

    https://www.duolingo.com/MauriAguilar

    He / Él does not even / ni siquiera have / tiene clothes on. / ropa puesta.

    April 5, 2013

    https://www.duolingo.com/SaraFiorel

    Por que "have", si esta en 3ra del singular, deberia sera "has" no?

    December 16, 2014

    https://www.duolingo.com/pealpe

    Sin comentarios. Solo que me resultó una frase bastante rebuscada.

    March 18, 2013

    https://www.duolingo.com/SamuelMallorca

    En la práctica encontrarás cosas peores

    September 29, 2013

    https://www.duolingo.com/Mikicitox

    Opino lo mismo.

    July 8, 2013

    https://www.duolingo.com/sabatah

    Pues prepárate, porque algunas frases son espectacularmente ridículas

    September 1, 2014

    https://www.duolingo.com/Neober

    Es que nosotros en español, diríamos: "El esta desnudo"

    September 15, 2017

    https://www.duolingo.com/Zephri

    No entiendo esta frase ,y no sé bien cuando se usa el auxiliar "does" y "do"

    March 19, 2013

    https://www.duolingo.com/Annya

    Do se usa con I We They You, Does se usa con 3era persona He She It

    March 25, 2013

    https://www.duolingo.com/maryzza

    es como dice annya, aquí pones el does not porque es una negación y cuando en ingles haces una negacion necesitas poner el verbo auxiliar con el que se supone se hizo la pregunta aunque directamente no se haya hecho la pregunta. Shes does not have clothes on ella no tiene ropa puesta (encima) You do not have clothes on tú/ustedes no tienen ropa puesta.

    March 28, 2013

    https://www.duolingo.com/alonso1531

    DO se utiliza cuando la persona es:

    I You They We

    DOES se utiliza cuando la persona es:

    HE SHE IT

    December 23, 2013

    https://www.duolingo.com/aireagua

    El auxiliar do, o does se utiliza en preguntas y en frases negativas. Ésta frase lleva una negación ( ni siquiera), por eso hay que utilizar el auxiliar "do", y en éste caso, al ser tercera persona, se pone (él=does), de esta manera el verbo no cambia, solo cambia la partícula auxiliar.

    April 13, 2014

    https://www.duolingo.com/Marianella4k

    DO es para I/you/we/ they

    DOES es para He/she/it

    DO Y DOES son verbos auxiliares! que acompañan en las PREGUNTAS y ORACIONES NEGATIVAS a los otros verbos en tiempo PRESENTE

    La gramática es así...

    DO + noun + verb(EN SU FORMA NORMAL...have, sleep, talk, etc NOOOOO cambia) + complement? (PARA HACER PREGUNTAS) Por ejemplo: Do you sleep? (Tú duermes?) , DO you do your homework?(tú haces tu tarea?) Does he have bread?(él tiene pan?)...RECUERDA que en pregunta para I/we/you/they es DO y para He/she/it es DOES.

    Noun + negativo do + verb(NOOOOO CAMBIA TAMPOCO SU FORMA) ´+ complemento (PARA ORACIONES NEGATIVAS)...I do not ( o utiliza la contracción DON'T) eat cheese (Yo no como queso)...You do not (don't) read the book...He does not (o la contracción DOESN'T) write to me (él no me escribe)...

    Bueno espero les sirva...y RECUERDA en ORACIONES POSITIVAS solo se pone el VERBO (SÍ CAMBIA SU FORMA RESPECTO AL NOMBRE(noun) I/we/you/they (mantiene su forma) pero en HE/SHE/IT (cambia su forma, suele aumentarse una "S" sleepS, eatS, en otros cambia de forma como el verbo HAVE que cambia por HAS)...por ejemplo: I watch TV (yo veo televisión)....She eats a sandwich (ella come un emparedado)...he has a book(el tiene un libro)

    RECUERDA DO Y DOES SON VERBOS AUXILIARES!!! EN TIEMPO PRESENTE....!!!

    May 4, 2014

    https://www.duolingo.com/LauraLunaG

    no entendí nada de esta frase

    March 29, 2013

    https://www.duolingo.com/ovejasfuriosas

    even es nivela o iguala no se entiende la traduccion

    March 30, 2013

    https://www.duolingo.com/AnaFranyelis

    even también es aun, o todavía, creo!

    June 30, 2013

    https://www.duolingo.com/Jesusmon

    incorrecto... para el ingles hay un tiempo para todo. en el caso de aun o todavia es muy diferente ya que se usa en el presente perfecto es un poco mas avanzado pero mientras mas vean y aprendan las reglas del ingles mas facil se le hara. Recuerden el ingles es otro idioma no es español..

    July 3, 2013

    https://www.duolingo.com/Saturnou

    Están colocando oraciones con un armado gramatical muy extraño. Se dificulta la interpretación y por ende la treaducción . Uno termina la práctica enojado.

    April 4, 2013

    https://www.duolingo.com/bilbobolson

    realmente esta frase me parece un poco complicada para este nivel de ingles

    April 4, 2013

    https://www.duolingo.com/maytthe

    "El incluso no tiene ropa puesta" me la califico como incorrecta :(

    April 5, 2013

    https://www.duolingo.com/SamuelMallorca

    "even" = incluso. Pero "not even" = ni siquiera. Tu traducción suena un poco extraña, estoy de acuerdo que te la diera por incorrecta.

    September 29, 2013

    https://www.duolingo.com/bettydra

    No es clara esta frase y su traducción al español

    May 6, 2013

    https://www.duolingo.com/MARLENSIN4

    ooo una nueva oracion supongo es un modismo xD

    May 6, 2013

    https://www.duolingo.com/skipy42

    el todavia no se ha vestido!!! igual!!!

    May 16, 2013

    https://www.duolingo.com/miguelon54

    al menos no fui el unico que no entendio!!! buu

    June 6, 2013

    https://www.duolingo.com/Wolverine23697

    el no tiene ni siquiera ropa puesta, al fin y al cabo es lo mismo, aprendan a traducir

    June 21, 2013

    https://www.duolingo.com/camro

    Yo no entendí la pronunciacion de clothes, a mi punto estaba muy regular

    June 27, 2013

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    si, yo entendí "close"

    October 23, 2013

    https://www.duolingo.com/anizha

    maldita seaaaaaaaa escriban bienn lo hacen a uno equivocar bobamente

    July 13, 2013

    https://www.duolingo.com/fatiluna85

    "Ropa encima" está bien escrito en español!!!

    July 17, 2013

    https://www.duolingo.com/Abbialdana

    asi voy a aprender cualquier cosa ,asi no se puede :s

    July 25, 2013

    https://www.duolingo.com/lancelot2012

    debe decir él ni siquiera tiene ropa puesta y no como ellos lo traducen.

    August 11, 2013

    https://www.duolingo.com/eiracotto

    tener ropa puesta es estar vestido!

    August 17, 2013

    https://www.duolingo.com/Andreacaiv06

    porque con HE esta HAVE y no HAS?, gracias.

    August 26, 2013

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    porque ya se conjugó el "do" .. fijáte que aparece "does" es decir que el auxiliar "do" ya se conjugó para poder hacer la negación y ahora se puede usar el verbo "have" sin conjugar para continuar con la oración. En castellano se conjuga igual. En inglés no. Por favor corrijan si es necesario.

    October 23, 2013

    https://www.duolingo.com/Sacoazul

    Thanks!

    April 30, 2014

    https://www.duolingo.com/jose1953

    Ahi la coloque como quiere Duolingo que lo haga y eso para no perder un corazon EL NI SIQUIERA TIENE ROPA PUESTA , pero suena feo , no es cierto ?

    September 1, 2013

    https://www.duolingo.com/ladyrd

    no podriamos decir tambien?: El ni siquiera se ha vestido

    September 3, 2013

    https://www.duolingo.com/eliasquiroz14

    no entiendo por que dice have y no has

    September 8, 2013

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    porque ya se conjugó el "do" .. fijáte que aparece "does" es decir que el auxiliar "do" ya se conjugó para poder hacer la negación y ahora se puede usar el verbo "have" sin conjugar para continuar con la oración. En castellano se conjuga igual. En inglés no. Por favor corrijan si es necesario.

    October 23, 2013

    https://www.duolingo.com/eliasquiroz14

    a gracias no me fijé

    January 14, 2014

    https://www.duolingo.com/luchoyf

    si estoy usando en he

    September 22, 2013

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    porque ya se conjugó el "do" .. fijáte que aparece "does" es decir que el auxiliar "do" ya se conjugó para poder hacer la negación y ahora se puede usar el verbo "have" sin conjugar para continuar con la oración. En castellano se conjuga igual. En inglés no. Por favor corrijan si es necesario.

    October 23, 2013

    https://www.duolingo.com/Carlosrostorres

    No entiendo porque si el pronombre es He se usa have.

    September 25, 2013

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    porque ya se conjugó el "do" .. fijáte que aparece "does" es decir que el auxiliar "do" ya se conjugó para poder hacer la negación y ahora se puede usar el verbo "have" sin conjugar para continuar con la oración. En castellano se conjuga igual. En inglés no. Por favor corrijan si es necesario.

    October 23, 2013

    https://www.duolingo.com/Francisco7777

    tiene la ropa puesta e ir vestido es lo mismo, es más, en español se utiliza "ir vestido" la otra acepción es una traducción literal del inglés, es correcta gramaticalmente pero no es mas rebuscada.

    September 25, 2013

    https://www.duolingo.com/sssander

    El ni siquiera tiene la ropa puesta

    September 27, 2013

    https://www.duolingo.com/leslycamila

    Por que es: "he does not even HAVE clothes on" y no " he does not even HAS clothes on"

    September 28, 2013

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    porque ya se conjugó el "do" .. fijáte que aparece "does" es decir que el auxiliar "do" ya se conjugó para poder hacer la negación y ahora se puede usar el verbo "have" sin conjugar para continuar con la oración. En castellano se conjuga igual. En inglés no. Por favor corrijan si es necesario.

    October 23, 2013

    https://www.duolingo.com/paloma.valentina

    porque tiene el "have" si se supone que have es para i we you they y has es para he she it?? help me :(

    September 30, 2013

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    porque ya se conjugó el "do" .. fijáte que aparece "does" es decir que el auxiliar "do" ya se conjugó para poder hacer la negación y ahora se puede usar el verbo "have" sin conjugar para continuar con la oración. En castellano se conjuga igual. En inglés no. Por favor corrijan si es necesario.

    October 23, 2013

    https://www.duolingo.com/mary1706

    El ni siquiera se ha puesto la ropa (también es correcto)

    October 6, 2013

    https://www.duolingo.com/neuropatrick

    la "expresión está vestido" es sinónimo...

    October 12, 2013

    https://www.duolingo.com/Leongm31

    El hecho de no tener ropa encima igual se puede entender como que el no se ha vestido aun.

    October 17, 2013

    https://www.duolingo.com/Catamay

    yo use has y dice que es have, porque si cuando se usa he,she,it cambia

    October 17, 2013

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    porque ya se conjugó el "do" .. fijáte que aparece "does" es decir que el auxiliar "do" ya se conjugó para poder hacer la negación y ahora se puede usar el verbo "have" sin conjugar para continuar con la oración. En castellano se conjuga igual. En inglés no. Por favor corrijan si es necesario.

    October 23, 2013

    https://www.duolingo.com/modas58

    ni siquiera esta vestido =ni siquiera tiene ropa puesta, la primera oracion es mas correcta,en espanol tenemos gran variedad de palabras gracias

    October 18, 2013

    https://www.duolingo.com/Dominic06

    la conteste como me la corrijen, y me la ponen malas, y es la misma correcccion

    October 24, 2013

    https://www.duolingo.com/pedro.sant4

    de donde sale la palabra puesta en la oracion

    October 26, 2013

    https://www.duolingo.com/mctafur

    He does not even have clothes on. Por qué razón la frase no sería: He does not even has clothes on

    November 3, 2013

    https://www.duolingo.com/neurofarinas

    pienso que deberia ser corregida la respuesta como bien contestada, revisen.

    November 13, 2013

    https://www.duolingo.com/AnaMariaRegalado

    La traducción dice encima por que esta mal mi respuesta!!!!

    November 14, 2013

    https://www.duolingo.com/kachearen

    "Has" solo se utiliza con He/she/it. Precisamente deberian valerla

    November 15, 2013

    https://www.duolingo.com/ltouron

    porque have y no has si es HE , no entendi ..me podrán ayudar ??

    November 15, 2013

    https://www.duolingo.com/MarcoGaribay

    bueno asumo que: Not + even = ni siquiera.

    November 18, 2013

    https://www.duolingo.com/rotcivmatos

    No lo traduzcan literal denle sentido a la oración " él ni siquiera tiene ropa puesta"

    November 20, 2013

    https://www.duolingo.com/marimareus

    CLOTHES ES ROPA O ROPAS? hAY BASTANTES DETALLES DE INTERPRETACION SEGUN NUESTROS PAISES

    November 27, 2013

    https://www.duolingo.com/AdrianPienso

    si el sujeto es "He", alguien sabe por qué el verbo no es "has" y en cambio se pone "have"

    November 28, 2013

    https://www.duolingo.com/adan.herna2

    Es por que es una oración en nagativo cuando es negacion el verbo vuelve a ser have aunque sea tercera persona

    December 23, 2013

    https://www.duolingo.com/JOPA_GUE

    Es una regla gramatical del ingles?

    January 24, 2014

    https://www.duolingo.com/malagabella

    Es regla para todos los verbos o solo con have ?

    March 15, 2014

    https://www.duolingo.com/JOPA_GUE

    Cierto!!! Por qué??

    January 24, 2014

    https://www.duolingo.com/Darwin101

    EL AUN NO ESTA VESTIDO, puede ser correcto tambien

    November 29, 2013

    https://www.duolingo.com/fiebre10

    Tuve un problema , coloque Has en vez de have pero acaso I , you, we,they, solo utiliza have? por que entones me dice que has esta mal?

    December 9, 2013

    https://www.duolingo.com/carvagon

    JohnAlein, Utiliza el have porque en esa oración actúa como verbo auxiliar

    December 10, 2013

    https://www.duolingo.com/carvagon

    Yo también lo traduje como ropa encima, que en español es lo mismo que puesta pero me lo dió por malo.

    December 10, 2013

    https://www.duolingo.com/marisago

    por que se usa have si estamos hablando de el?para mi seria he has,NO he have.¿¿¿???

    December 18, 2013

    https://www.duolingo.com/SusanaAlbo1

    En español es lo mismo puesta que encima.

    December 22, 2013

    https://www.duolingo.com/adan.herna2

    Yo traduje el aún no tiene ropa puesta y me la califico mal ..even es aún

    December 23, 2013

    https://www.duolingo.com/javier1166

    la traduje asi: el no siempre tiene la ropa puesta y me califico mal. creo que se puede usar esta traducción para no ser tan literal, pero me acojo a la traducción dada. sin embargo, pido que sea revisada por si sirve a futuro.

    January 2, 2014

    https://www.duolingo.com/Petrov.MP

    Yo digo que una cosa es traducir y otra cosa es aprender idiomas. no se pueden mezclar las dos cosas

    January 3, 2014

    https://www.duolingo.com/nahuegonzo

    YO PUSE "HAS" Y ME DICE QUE: "have" cambia a "HAS" solamente con la tercera persona del singular.

    QUE YO SEPA "HE" ES TERCERA PERSONA SINGULAR. Y ES EL SUJETO DE LA ORACION.

    PORQUE NO VA HAS ENTONCEs????

    January 6, 2014

    https://www.duolingo.com/---fernanda---

    O sea que "even", también se utiliza como "ni siquiera"?

    January 7, 2014

    https://www.duolingo.com/fmarti123

    traduje "not even" como "ni tan solo"

    January 9, 2014

    https://www.duolingo.com/Miguelrolando

    Yo traduje: el todavía no tiene la ropa puesta. Pregunto cual es la diferencia con aun no tiene la ropa puesta?

    January 10, 2014

    https://www.duolingo.com/patoruzito

    "el no tiene" es tercera persona del singular, por lo tanto es has y no have

    January 10, 2014

    https://www.duolingo.com/ximehr

    " He does not even have clothes on" no entiendo porque este he tiene el verbo have si para tercera persona se utiliza has.

    January 11, 2014

    https://www.duolingo.com/OmarPablo

    El ni siquiera tiene ropa encima

    January 16, 2014

    https://www.duolingo.com/fmarant

    creo que "estar vestido" y "tener ropa puesta" podrían considerarse equivalentes, y ambos correctos (en el lenguaje oral, sin duda estar vestido es más frecuente)

    January 23, 2014

    https://www.duolingo.com/JFdoAco73S

    Me parece que decir su es igual a la ropa puesta

    January 30, 2014

    https://www.duolingo.com/eddyyadira

    El ni siquiera se ha vestido es lo mismoOK? por favor expliquen la gramatica recuerden que estamos aprendiendo ingles

    January 31, 2014

    https://www.duolingo.com/fersito1

    Eso escribi y me califico error

    February 7, 2014

    https://www.duolingo.com/Eidan_Conde

    Me está empezando a cansar que en algunas frases te exijan la traducción literal de la frase (palabra por palabra), y en otras ocasiones te pida la expresión que se suele usar en castellano sin que sea la traducción literal. Nunca sabes cuál usar. Más que aprender inglés, estamos aprendiendo a traducir "como le gusta al programa".

    February 11, 2014

    https://www.duolingo.com/Eidan_Conde

    Me está empezando a cansar que en algunas frases te exijan la traducción literal de la frase (palabra por palabra), y en otras ocasiones te pida la expresión que se suele usar en castellano sin que sea la traducción literal. Nunca sabes cuál usar. Más que aprender inglés, estamos aprendiendo a traducir "como le gusta al programa".

    February 11, 2014

    https://www.duolingo.com/SirJhon

    Soy de tu misma opinión

    February 14, 2014

    https://www.duolingo.com/PerezBetty

    tambien puse ropa encima, pues aqui en Uruguay lo decimos asi.

    February 12, 2014

    https://www.duolingo.com/nancyesthela51

    en castellano quiere decir lo mismo, no tiene ropa puesta o no esta vestido¡¡¡¡¡

    February 12, 2014

    https://www.duolingo.com/Sandra-Pamela

    que raro que es el EVEN

    February 15, 2014

    https://www.duolingo.com/SusanaAlbo1

    Estan muy exigentes. Ya me caen mal. Estoy que elimino la aplicación porque cuando les da la gana, toman la respuesta y cuando no...no

    February 18, 2014

    https://www.duolingo.com/frz_88

    mi pregunta es si se puede utilizar wears en vez de on, o siempre tiene que ir así,

    February 20, 2014

    https://www.duolingo.com/davdomin

    Yo escribí: el ni siquiera esta vestido, está mal?

    February 20, 2014

    https://www.duolingo.com/Dalbo14

    "El no tiene todavía la ropa puesta" (MAL???) , o sea que en castellano aún y todavía no funcionan como sinónimos ambos adverbios de tiempo. Ay duolingo.....

    February 20, 2014

    https://www.duolingo.com/SabrinaDiazB

    "he does not even have clothes on". No debería ser "has" en lugar de "have" ya que "he" pertenece a la tercera persona del singular?

    February 23, 2014

    https://www.duolingo.com/LeonardoJS

    También puede ser: He doesn't even have clothes on

    February 23, 2014

    https://www.duolingo.com/anderarrie

    Yo respondí : he doesn't even has clothes y con mucha razon estoy equivocado, jajajajaja.

    February 24, 2014

    https://www.duolingo.com/lovelyta1916

    El ni siquiera está vestido, también es una respuesta correcta en español y más usual.

    February 25, 2014

    https://www.duolingo.com/Roderis

    por favor esta correcta mi respuesta

    February 25, 2014

    https://www.duolingo.com/tremen2

    No se usa el has porque ya esta presenta la conjugacion a tercera persona con el does, asi que se tiene que colocar have , ahora si afirmas y no presentas el does , si aparecera has.

    February 26, 2014

    https://www.duolingo.com/Losnenes

    Me lo ha corregido como Aun no tiene ropa puesta

    March 2, 2014

    https://www.duolingo.com/Losnenes

    Me lo ha corregido como Aun no tiene ropa puesta

    March 2, 2014

    https://www.duolingo.com/jotawatt

    Mientras se sepa que lo que hemos escrito está bien, que mas da que nos lo cuenten como mal. Para ser gratis yo no tengo mas que elogios a esta página.

    March 4, 2014

    https://www.duolingo.com/ericlapton1949

    Tener la ropa puesta es vestirse. Asi es que creo que la respuesta " El ni siquiera se vistió " ESTA BIEN.

    March 5, 2014

    https://www.duolingo.com/sonicrocket88

    Nadie dice nada de lo raro que es el contenido de la frase?? Un poco turbio no?? Despues de traducir she is still a girl y he is just a child .... jajaja que loco

    March 10, 2014

    https://www.duolingo.com/ZAIRNETH

    por qué en esta oración, si estamos trabajando con 3era persona se utiliza have? no entiendo

    March 12, 2014

    https://www.duolingo.com/M._Sandra

    Solo porque me salte un espacio "nisiquiera" me anula la respuesta!!! No es justo!!!

    March 22, 2014

    https://www.duolingo.com/dr.alonso

    El ni tiene la ropa puesta

    March 30, 2014

    https://www.duolingo.com/JesusRojasC

    ni siquiera no es lo mismo que nisiquiera

    April 1, 2014

    https://www.duolingo.com/Melanie_Alvarez

    mi respuesta tambien es valida El ni siquiera tiene ropa

    April 3, 2014

    https://www.duolingo.com/juanluisvega

    Creo que la frase más utilizada para traducir esa expresión sería "todavia no está vestido", no se por qué no la aceptan. "Aún no está vestido" se utiliza menos

    April 5, 2014

    https://www.duolingo.com/OrneDitatta

    Por que se utiliza el "Have" si con "He" se usa el "Has"?

    April 6, 2014

    https://www.duolingo.com/Graciela408

    Creo mi respuesta es correcta ya que con he, she, it se usa has y no have

    April 9, 2014

    https://www.duolingo.com/LeilaSM

    Si leés el foro antes de comentar te vas a dar cuenta que ya hay algunas respuestas al respecto. La idea del foro es saciar las dudas entre todos e ir aprendiendo. El caso de este ejercicio es el de la conjugación del auxiliar "do" con la tercera del singular y luego el verbo que no se debe conjugar. Si te fijás, la oración está bien redactada ya que se conjuga el "do " y queda "does" y luego se aplica el verbo siguiente sin conjugar. y: reitero mi respuesta varias veces respondida para este ejercicio: porque ya se conjugó el "do" .. fijáte que aparece "does" es decir que el auxiliar "do" ya se conjugó para poder hacer la negación y ahora se puede usar el verbo "have" sin conjugar para continuar con la oración. En castellano se conjuga igual.

    April 9, 2014

    https://www.duolingo.com/horacioara1

    Aun no tiene ropa puesta me tradujo a mi... y yo coloque el no tiene ropa puesta que es lo mismo si hablamos de un 3ro!

    April 10, 2014

    https://www.duolingo.com/mariaestherguia

    Todavia y aún pueden usarse con el mismo significado. Use "todavia" y la respuesta fue incorrecta, cuando en otros ejercicios me lo ha dado correcto co cualquiera de los dos adverbios.

    April 15, 2014

    https://www.duolingo.com/Cyrusfire

    Me explican el uso de Even?

    April 18, 2014

    https://www.duolingo.com/lunabellac

    se supone que cuando pongo que no lleva ropa es que no la lleva puesta

    April 28, 2014

    https://www.duolingo.com/sobe13

    yo puse has por que es la tercera person y me dice que es have, ayudenme por favor.

    April 28, 2014

    https://www.duolingo.com/Camiela

    Todavia aunque vuelvan a explicar lo mismo no entiendo porq va have en vez de has porque ahi el pronombre es tercera persona

    May 7, 2014

    https://www.duolingo.com/sbaarcadia

    I wrote "Incluso él no tiene la ropa puesta". I think it is right.

    May 15, 2014

    https://www.duolingo.com/justin98

    es has no have ser supone que he es la tercera persona del singular que 6@&9%#? devuélvanme el corazon

    May 16, 2014

    https://www.duolingo.com/Fernandopr4

    Él todavía no tiene puesta la ropa. ¿No es correcto??!

    May 18, 2014

    https://www.duolingo.com/ARTuroXXI

    Señor@s: "Todavía" y "aún" son sinónimos en castellano.

    May 18, 2014

    https://www.duolingo.com/valentinaemebe

    En la traducción de "not even" escribí un "todavía" y me salió incorrecta. Si quisiera emplear el "todavía" en esa misma oración cómo quedaría realmente? :-)

    May 22, 2014

    https://www.duolingo.com/chiquigova

    Estoy de acuerdo con johnAlein. Por que have y no has si He es pronombre de tercera persona. Estoy confundida

    May 30, 2014

    https://www.duolingo.com/csaezl

    porque el verbo es "does not have". "does" está en tercera persona

    May 30, 2014

    https://www.duolingo.com/OmarBacall

    Clothes on, es muy comon decir

    May 30, 2014

    https://www.duolingo.com/demg81

    Debe ser has

    June 1, 2014

    https://www.duolingo.com/irma0260

    Á

    June 1, 2014

    https://www.duolingo.com/Chio93

    porque necesariamente va el on? también vi en oraciones como go on ,,,

    June 2, 2014

    https://www.duolingo.com/Franciscopitre

    haber me perdí, si has es para la tercera persona en singular, yo veo aquí tercera persona y singular

    June 2, 2014

    https://www.duolingo.com/roro1111

    Por que aquí se admite que el verbo sea have y no has como ocurre cuando el pronombre es de tercera persona

    June 4, 2014

    https://www.duolingo.com/javierfaus

    ¿ por que no se escribe así si es He ? He does not even HAS clothes on

    June 6, 2014

    https://www.duolingo.com/Julianbravo8

    El no está vestido aún

    June 10, 2014

    https://www.duolingo.com/sol3y

    ropa encima, considerar...!!!!

    June 19, 2014

    https://www.duolingo.com/sol3y

    ropa encima, considerar...!!!!

    June 19, 2014

    https://www.duolingo.com/ALICIALARA6

    es tercera persona del singular o sea es has y no have

    June 29, 2014

    https://www.duolingo.com/ana.ramos.3

    Esa es mi respuesta y me la marca como equivocada

    July 7, 2014

    https://www.duolingo.com/NARIRO

    no está muy claro, me corrige la respuesta porque escribí has en lugar de have. Se supone que es tercera persona del singular. No entiendo

    July 9, 2014

    https://www.duolingo.com/roxana.victoria5

    :s porque aqui se uso el have y no el has ? ,alguien que me explique por fa

    July 9, 2014

    https://www.duolingo.com/javierfaus

    Por lo que deduzco es porque ya se ha puesto primero el " DOES " en vez del " DO " entonces el segundo verbo ya se escribe normal en una misma frase. Pero por sí acaso que algún entendido del inglés te confirme si es así. Un saludo

    July 10, 2014

    https://www.duolingo.com/MARILYN_123

    no se supone que has se utiliza con he, she , it ? entonces cual es el problema, coloque has y me sale error que alguien me explique!!!

    July 14, 2014

    https://www.duolingo.com/pedromarroquin

    por que have y no has

    July 16, 2014

    https://www.duolingo.com/gaby.gonza5

    En qué contexto alguien diría eso?

    July 19, 2014

    https://www.duolingo.com/jesus562159

    entonces si escribo. el trae un costal encima quiere decir que lo trae puesto? no es lo mismo encima que puesto

    July 23, 2014

    https://www.duolingo.com/noemi.feliu

    En español es lo mismo. Llevarla encima q llevarla puesta.

    July 31, 2014

    https://www.duolingo.com/partabon

    yo puse "él ni siquiera tiene ropas puestas" y la tachó!!!

    August 13, 2014

    https://www.duolingo.com/sabatah

    Como el inglés que se aprende aquí sea tan pobre como el castellano de quien traduce, creo que estamos perdidos. Como dice sandurc, llevar ropa puesta y llevar ropa encima, en castellano son sinónimos. No es culpa nuestra que nuestro idioma sea tan rico en expresiones. Si los ingleses usan una palabra para 20 situaciones, pues me parece bien, pero por favor, que no lo apliquen al castellano. Nosotros, al contrario, tenemos mil palabras o frases para una sola situación. Me fastidia mucho seguir un curso en el que tienes que hacer traducciones literales, aun cuando ni tienen sentido, mientras que no te admite traducciones perfectamente correctas. Creo que lo voy a dejar. Esto es un timo

    September 1, 2014

    https://www.duolingo.com/jhonf84

    Traduje... incluso el no tiene ropa puesta.. y me dice q esta mal q es... incluso no tiene ropa puesta... Solo por el auxiliar.. da lo mismo si lo pongo o nooo

    September 11, 2014

    https://www.duolingo.com/angelozgz

    El no tiene puesta la ropa aún debe ser válido !

    September 19, 2014

    https://www.duolingo.com/Blancaamatria

    Mi respuesta es igual:el ni siquiera tiene puesta ropa

    October 4, 2014

    https://www.duolingo.com/MariHope44

    encima y puesta se usan en español como sinonimos en este caso. En España es correcto tanto una como otra

    October 4, 2014

    https://www.duolingo.com/MoissCerez

    Ciertamente, en español ropa "encima" se utiliza tanto como ropa "puesta". Pueden actualizar y mejorar ésto.

    October 16, 2014

    https://www.duolingo.com/DeysonArchbold

    Oo

    October 16, 2014

    https://www.duolingo.com/FlorMariaM4

    Es li mismo que escribi

    October 24, 2014

    https://www.duolingo.com/Mariaelena0000

    He es la tercera persona del singular por lo cual es has no have

    October 25, 2014

    https://www.duolingo.com/JayQs

    "El aun no se ha vestido" y me rajó!

    October 29, 2014

    https://www.duolingo.com/LarisseCabrera

    Does'nt no es lo mismo que Does Not?

    November 2, 2014

    https://www.duolingo.com/eliettelros

    No entiendo por que en tercera persona emplea el have y no el has

    November 6, 2014

    https://www.duolingo.com/Ahuertas1946

    Todavía y aún es lo mismo.

    November 7, 2014

    https://www.duolingo.com/Lynn-7-Lynn

    No entiendo la insistencia de los comentarios, sobre que en español significa esto o aquello, insisto estamos estudiando inglés no español, agradezco mucho a quienes nos sacan de muchas dudas con sus respuestas.

    November 8, 2014

    https://www.duolingo.com/Seraf75

    Clothes es ropas ?

    November 15, 2014

    https://www.duolingo.com/octavisoler

    Me da error en "no lleva la ropa puesta aun", que es igual de correcto que " aun no lleva la ropa puesta". El español no es tan estricto en la posicion del advervio.

    November 21, 2014

    https://www.duolingo.com/nand15

    "Even" en Inglés también se puede entender como la palabra "todavía" en esta oración.

    November 21, 2014

    https://www.duolingo.com/Nicolebalta

    Se puede decir también trae

    December 7, 2014

    https://www.duolingo.com/ArthurBritish

    Me suena a Francia...

    December 18, 2014

    https://www.duolingo.com/JorgeRamos20

    Por que es " have" y no "has" ?

    January 9, 2015

    https://www.duolingo.com/pablovaldivieso

    he neither have clothes on.... es correcta ?

    January 15, 2015

    https://www.duolingo.com/pablovaldivieso

    he neither have clothes on.... es correcta ?

    January 15, 2015

    https://www.duolingo.com/laurams631

    porque esta mal decir EL NO TIENE ROPA PUESTA? ese: NI SIQUIERA, no se de donde sale

    January 30, 2015

    https://www.duolingo.com/otiquia

    traduje "el aún no tiene la ropa puesta" esta mál?

    February 6, 2015

    https://www.duolingo.com/davidsm84

    Puse el todavia no tiene ropa puesta y me lo puso mal... Dice Aun. Seria lo mismo?

    March 1, 2015

    https://www.duolingo.com/cadiz.777

    ¿Al final es "cloths on" o "clothing on"? porque en otra pregunta era "clothing on".

    April 3, 2015

    https://www.duolingo.com/cadiz.777

    Una propuesta para Duolingo: Resultaría muy cómodo tener un buscador de palabras en cada foro.

    April 3, 2015

    https://www.duolingo.com/cjcordoba

    La palabra inclusive es sinónimo de incluso

    April 6, 2015

    https://www.duolingo.com/harvintoledo

    Mi traducción "Él ni siquiera se ha puesto el abrigo." confusa la traducción.

    April 6, 2015

    https://www.duolingo.com/ismagar

    Él aún no se ha vestido, en español es la traducción más común y no vale?

    April 14, 2015

    https://www.duolingo.com/sebass938485

    Estaria mal dicho?: He does not have clothes on yet

    June 2, 2015

    https://www.duolingo.com/DanyConde29

    Eso fue exacta mente lo que dije y me lo puso mal

    September 15, 2016

    https://www.duolingo.com/alexpeju

    pero cuantas traducciones tiene even??? alguien me puede ayudar a poner situaciones en las que el even se usa y donde se coloca en la oracion???? gracias de antemano

    February 13, 2017

    https://www.duolingo.com/ArmandoCal447473

    por qué HAVE y no has, si se trata de tercera persona (he)...

    July 22, 2017

    https://www.duolingo.com/Nicolle629619

    pronuncie 3 veces y puse a la traductora y aun asi no me la calificaron me pusieron mal

    July 28, 2017

    https://www.duolingo.com/AngelaGarc175957

    La frase correcta es: He does not even has clothes on, no se usa "have" para (he, she o it)

    September 14, 2017

    https://www.duolingo.com/Neober

    "El esta desnudo" Es como lo diríamos en español

    September 15, 2017

    https://www.duolingo.com/SHIA58183

    Escucho "close" y no "clothes" AHHHHHH.

    November 28, 2017

    https://www.duolingo.com/MatttDilllon

    Que pasa que Incluso no mola

    June 18, 2018

    https://www.duolingo.com/aprendiz1943

    El no tiene siquiera la ropa puesta- Por que no es correcto?

    June 22, 2018

    https://www.duolingo.com/Balti45

    No es lo mismo llevar o tener? "la ropa puesta" Yo puse ( El ni siquiera lleva ropa puesta) pienso que es tan valido una cosa como la otra , a mi entender es asi.

    November 13, 2018
    Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.