"What's the matter?"

Translation:Qu'a-t-il ?

January 20, 2018

8 Comments


https://www.duolingo.com/profile/michael189224

Can you use "Quel est le probleme" or Qu'est-ce que le probleme"

February 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Isidor868839

Quel est le problème - should also be accepted!


https://www.duolingo.com/profile/Vidyanand9

So in effect: "What do you have", is that right? Can't one put it impersonally, as "What is the matter out there?"


https://www.duolingo.com/profile/Sitesurf

You can use an impersonal construction, like "qu'est-ce qui se passe ?" (what's happening/going on/up?)


https://www.duolingo.com/profile/Irene260843

That was my guess -- not accepted.


https://www.duolingo.com/profile/Chantelle338701

I am confused by dont really know why but part of the reason is understanding how to structure formal and informal questions. Especially in the case where either question follow the same pattern


https://www.duolingo.com/profile/Kim480502

this is a bunk sentence. my answer - qu'est-ce que le problèm. Their corrected answer -Qu'est-ce qui te prend ? Sorry confusing and lame lame lame. Oh but i do LOVE duolingo. But again lame.


https://www.duolingo.com/profile/AMT56

My response: "qu'est-ce qui se passe" was marked incorrect. Why?

Learn French in just 5 minutes a day. For free.