"DieseBedeutungistmirunbekannt."

Traduzione:Questo significato non mi è noto.

1 anno fa

2 commenti


https://www.duolingo.com/Giada811665

La correzione è sbagliata... In Italiano non si dice "io non conosco DI questo significato"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 347

Non sarebbe meglio dire "Questo significato mi è sconosciuto" per la frase tedesca sopra? O c'è un altro problema? Anche in tedesco possiamo dire "Diese Bedeutung ist mir nicht bekannt", che suonerebbe più simile a "...non mi è noto".

6 mesi fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.