"워싱턴, 부산, 삼성"

Translation:Washington, Busan, Samsung

January 21, 2018

8 Comments


https://www.duolingo.com/AnyeCheng1

This does not make any sense to my brain. Sorry, Duo

January 21, 2018

https://www.duolingo.com/Joshua134715

Here. Take this. =-O :O ;-)

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/Joshua134715

He high key I tug

February 9, 2018

https://www.duolingo.com/siwoyu

Weo-sing-teon, bu-san, sam-seong am I wrong?

December 4, 2018

https://www.duolingo.com/VashOscar

Why is 삼성 Samsung and not Samseong, obviously I know what the company is just wondering about the romanization.

March 31, 2018

https://www.duolingo.com/JulleaOliv

I think they consider it a borrowed word. So the English spelling it is.

April 16, 2018

https://www.duolingo.com/Seryannie

Sorry but she's voice sounds funny

November 24, 2018
Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.