"Non penso che ci avrebbero lasciati fuori."

Traduction :Je ne pense pas qu'ils nous auraient laissés dehors.

il y a 1 an

5 commentaires


https://www.duolingo.com/RovoIT
  • 22
  • 7
  • 289

"auraient laissés" ou "laisseraient" ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/clarabellissima
  • 23
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 245

"che ci AVREBBERO lasciati" = qu'ils nous auraient laissés ...

C'est au conditionnel passé puisque le verbe "avoir" est conjugué en temps qu'auxiliaire du verbe "laisser dehors" (lasciare fuori).

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/clarabellissima
  • 23
  • 22
  • 15
  • 3
  • 2
  • 245

qu'elles / qu'ils nous auraient laissés dehors.

Les deux propositions sont acceptées.

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Dudu928856

Qu'ils nous laisseraient dehors ? doit aussi etre possible

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/VieilleDam

ma phrase, copie conforme de la votre, est refusée ???

il y a 1 mois
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.