"Ο χάρτης μας μας έδειξε τον δρόμο για τον θησαυρό μέσα στο δάσος."

Translation:Our map showed to us the way to the treasure in the woods.

January 22, 2018

10 Comments


https://www.duolingo.com/Damien459451

Why isn't "inside" correct?

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/jaye16

"Inside" is used for an enclosed space such as a room, a building, a box e.g.

January 22, 2018

https://www.duolingo.com/Plakakaneis

Shouldnt forest be included as an alternative

October 22, 2018

https://www.duolingo.com/Phil682961

Looks like it is - my answer with "forest" was marked correct

November 2, 2018

https://www.duolingo.com/G.Georgopoulos

It's one of the alternatives, yes.

November 3, 2018

https://www.duolingo.com/Plakakaneis

It wasn’t marked as correct for me

November 3, 2018

https://www.duolingo.com/J.N7MH

...showed us the path...

February 11, 2019

https://www.duolingo.com/G.Georgopoulos

Path=μονοπάτι, except in cases like "The path to success"(=Ο δρόμος προς/για την επιτυχία), where path=δρόμος.

February 16, 2019

https://www.duolingo.com/Mary150457

Ο χάρτης μας μάς έδειξε *

March 15, 2019

https://www.duolingo.com/Nicholas358161

Our map indicated us... Should also be accepted I believe

May 10, 2019
Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.