"Не во время ужина"

Перевод:No durante la cena

8 месяцев назад

4 комментария


https://www.duolingo.com/KatarinaKo340989

Почему не No en el tiempo de la cena?

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 7

Потому что "во время" по-испански durante.

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/KatarinaKo340989

Ну как бы durante это в течение

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 7

По-русски можно сказать "во время ужина", "в течение ужина", просто "за ужином". Но по-испански нельзя сказать ни en el tiempo de la cena, ни detrás de la cena. Так что в данном случае остаётся только durante.

8 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.